英語演講 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語演講 > 英語演講mp3 > 偶像勵志英語演講 >  第61篇

偶像勵志英語演講 61:執(zhí)著于你的夢想(5)

所屬教程:偶像勵志英語演講

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9147/61.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I remember the first time I went to the United States and I was competing in a competition. Itwas the World Championship in Bodybuilding. I lost. I came in second, and I was devastated. Iwas crushed. I felt like a loser, a major loser, let me tell you. I cried, as a matter of fact,because I felt like I disappointed my friends and I disappointed myself. But the next day I gotmy act together, I shifted gears, and I said, "I'm going to learn from that lesson. I'm going tostay here in America. I'm not going to go back to Europe. I'm going to stay in America and I'mgoing to train with the American champions, I'm going to train the American way. I'm going toeat the American food, I'm going to train with the American machines and the principles." And ayear later, in America, I became the World Champion in Bodybuilding. So I think this is a very,very important lesson.

我還記得第一次到美國參加世界健美錦標賽。當時我輸了,我僅得了第二,感覺非常絕望,徹底崩潰了。讓我告訴你們,我當時就像一個失敗者,一個遭受慘敗的人。我哭了,事實上因為我感覺自己讓朋友失望了,也讓自己失望了。但第二天,我重振旗鼓,改變了態(tài)度,并對自己說:“我要吸取教訓。我要留在美國。我不會再回歐洲。我要留在美國與美國的冠軍一起訓練,以美國的方式訓練。我要吃美國的食物,用美國的健美器材和原則來訓練。”一年后,我成了世界健美冠軍。所以,我認為這是一次非常非常重要的教訓。

And from then on, I continued. My career took off, and everything that I wanted to do Iaccomplished. First it was to become a champion in bodybuilding. Later on I became a moviestar, to do all the great movies, the Conan movies and the Terminator movies and all this. ThenI became the governor of the great state of California, of the sixth largest economy in theworld.

從那時起,我不斷努力,我的事業(yè)從此飛黃騰達,我實現(xiàn)了自己想做的一切——首先成為健美冠軍,接著成為電影明星,拍所有的大片,如《柯南》、《終結(jié)者》等一系列電影。后來我當上了世界第六大經(jīng)濟體——加利福尼亞州的州長。

All of this happened because of my dreams, even though other people told me that thosedreams were bogus and they were crazy, but I held onto my dreams.

這一切的實現(xiàn)都是因為我的夢想,即使別人說我的那些夢想都是虛假而荒唐的,但是我仍堅持不懈。

And people would always say, no matter what, even in bodybuilding they said I would nevermake it. And later on in the movies, in Holleywood they said I would not make it. They said, "You will never make it. You have a German accent. No one in Hollywood has ever made it witha German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi roles or something like that, but youcannot become a leading star with an accent. Plus your body, you're overdeveloped, you haveall these muscles. They did Hercules movies 20 years ago; that's outdatd. Now it's Woody Allen.Woody Allen is in, his body is in." And those were the messages. "And Al Pacino, the skinnyguy, he is in. But not your body, it's too big. And your name, Schwarzenegger, it will never fiton a movie poster. Forget it. Forget it. You will never make it. Go back to bodybuilding."

不管做什么,人們總會說我不會成功,在健美事業(yè)上如此。在好萊塢的電影事業(yè)上也是如此。他們曾說,“你絕不可能成功,你一口德國腔。在好萊塢還沒有一個說話帶德國口音的人能成為主角的。扮演一些納粹或類似的角色你倒是可以,但說話帶德國口音的人想成為主角是不可能的。還有你的體形,一身肌肉,太過發(fā)達了!20年前他們是拍過大力士的影片,不過那早過時了?,F(xiàn)在當紅的是伍迪·艾倫。伍迪·艾紅走紅,他的體型也走紅。還有阿爾·帕西諾,那個充滿骨感美的家伙也很走紅。且不說你的體格過大,再聽聽你的名字,施瓦辛格,根本不適合登在電影海報上。算了,算了,你不會成功的。還是回去搞你的健美運動去吧!”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市長沙市九中宿舍英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦