行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ) > 外貿(mào)英語(yǔ)一點(diǎn)通 >  第82篇

外貿(mào)口語(yǔ)一點(diǎn)通第83期:自由貿(mào)易之非關(guān)稅壁壘

所屬教程:外貿(mào)英語(yǔ)一點(diǎn)通

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9186/83.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Non-tariff barrier

A: Professor Wang, what is non-tariff barrier?

王教授,什么事非關(guān)稅壁壘?

B: Non-tariff barrier is another mean to restrict imports.

非關(guān)稅壁壘是限制進(jìn)口的另一種手段。

A: Can you give me an example?

可以給我一個(gè)例子嗎?

B: For example, some countries restrict imports by quantitative restriction.

例如,某一個(gè)國(guó)家通過(guò)數(shù)量上的限制來(lái)限制進(jìn)口。

A: Why?

為什么要這樣做呢?

B: This is used to protect local industries, or to achieve certain political objectives.

這樣有利于保護(hù)當(dāng)?shù)禺a(chǎn)業(yè),或者達(dá)到某些政治目的。

A: Oh! Are there other means?

哦!還有其他手段嗎?

B: Technical barriers are set for imported goods.

還有為進(jìn)口商品制定技術(shù)性貿(mào)易壁壘。

A: This is designed to exclude them from domestic market, isn't it?

這樣就可以把這些進(jìn)口商品排除在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)之外,是嗎?

B: Yes. Some countries may use some of the unncessary health rules to exclude foreign food.

是呀,有的國(guó)家還有可能使用一些不必要的衛(wèi)生規(guī)則來(lái)排斥國(guó)外食品。

“exclude...from...”是“把……排除在外”的意思。例如:We can not exclude the children of migrantworkers from the classroom. 我們不能把農(nóng)民工的孩子排除在教室之外。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市青苑新村四區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦