Does that seem like the right thing,I mean the kid probably saying
這樣做可以么 我覺得孩子們可能會說些什么
The kids are putting on the heat,they really are,they are putting on the heat
孩子們一直在催我們 真的 他們一直在催
But you'll do it,you'll still hold out
不過你總會結婚的 你還會一直等著么
How do I get out this one,somebody help me.Alright
你怎么會問這個問題 誰來幫幫我 好吧
I don't know what the future holds,but I,I do believe we'll gotta get that one right
我不知道未來會發(fā)生什么 所以 我堅信我們能糾正這種事情
If we don't,the younger generations are already hip to and I don't figure it out
如果我們不 年輕人已經(jīng)很了解這件事 雖然我不知道該怎么做
But it's shameful if we don't get there now
不過如果我們還不行動就太丟臉了
I agree,obviously.I still wanna give you a theme of the movie
我同意 千真萬確 我想送你一件有關電影主題的東西
and I think you're one child short of a baseball team,aren't you
你們家組棒球隊是不是還少一個孩子
It's one more,yes,what did I say,one child
還是會多一個 是的 我說什么了 一個孩子
One family member,one family member short of baseball team,that's what I mean
一個家庭成員 要組棒球隊還缺一名家庭成員 我就是這個意思
and I can't get a third party in there,a child,that's what I meant
我總不能說要加入第三者吧 一個孩子嘛 我就是這個意思
what kind of,I know what you mean,I know what you mean,We got a basketball team amd one that can sat at the bench
這是腫么了 我懂你的意思 我懂你的意思 我們組成了籃球隊 有一個人可以坐冷板凳
Alright,so we give you something that you're gonna have to help me with
那好 我們送你一樣東西 但你得幫我一下
If you put that side,that rope,alright.Alright,turn it around,you come this way
你拉這一頭 這個繩子 就這樣 好的 轉過來 你到這邊來
Alright,we'll be back with the co-star Chris Pratt,He'll join us after this,how about that
稍后我們將有請共同出演的Chris Pratt 稍后他將來到我們節(jié)目現(xiàn)場 這個怎么樣