How do rovers drive on Mars? First of all there's no joystick for driving a Mars rover,Before a rover "hits the road".Engineers send computer commands overnight,Telling it where to go the next day,Depending on how tricky the terrain is Rover drives have two options.
探測器如何再火星上漫游?首先 駕駛好奇號(hào)可沒有操縱桿可用 在好奇號(hào)上路之前 工程師會(huì)在頭天晚上下達(dá)指令 告訴它第二天要去的地方 根據(jù)地形的棘手程度 駕駛員可有兩種選擇.
They can send a string of specific commands like:Drive forward five meters;then turn right 90 degrees,The rover turns its wheels enough times to add up to five meters,And then turns in place,Or if it looks safe,They can let the rover think on its own,They write commands like:See that rock over there?
他們可以發(fā)送一條特定的指令比如:向前直行5米 然后右轉(zhuǎn)90度 好奇號(hào)開始轉(zhuǎn)動(dòng)轱轆直到累計(jì)達(dá)到5米遠(yuǎn) 然后原地轉(zhuǎn)向 或者在沒有危險(xiǎn)的時(shí)候 他們可以讓好奇號(hào)自己想法子 他們會(huì)給出這樣的指令:奇奇,看到那塊石頭了么?
Find your way there safely,Then using two cameras like human eyes,The rover gets a 3D view of hazards,Such as large rocks and steep slopes,After mapping the danger zones,It plots the safest route to avoid them,Either way,Did the rover complete its drive as planned? Engineers double-check when the rover sends back A postcard of its new spot on Mars!
自己找條安全的路過去吧 他們使用了如人眼一般的兩架相機(jī) 好奇號(hào)便可以得到一個(gè)三維視角 在繪制完有大石頭或陡峭山坡 這樣的危險(xiǎn)區(qū)域的地圖后 它找出最安全的一條路開避開危險(xiǎn) 無論哪種方式 好奇號(hào)最后是按計(jì)劃完成任務(wù)了么?工程師會(huì)根據(jù)好奇號(hào)傳回的明信片 再次它在火星上最新的位置!