相信看到這一集的你一定會很幸災(zāi)樂禍。橙子終于遇到勁敵了。并且這個同胞無論是講冷笑話還是搞怪都比橙子更牛掰。看到橙子第一次面對強敵臉上落寞的表情還真是不適應(yīng)。好在,導(dǎo)演保留了橙子的主演地位,再出色的勁敵,也改變不了最后的命運。即使再后來,廚房里多了無數(shù)個橙子,讓主角也體驗了崩潰的感覺……
ORANGE: It's kinda lonely in here all by myself.Hmm... Oh...
橙子:我一個人在這好孤獨啊.....呼....咳
OTHER ORANGE: [muffled noises]
其它橙子:嗚嗚...嗯
ORANGE: Hey, what's that?
橙子:嘿,那是啥...小朋友?
OTHER ORANGE: Whoa! Hello, that was fun. [laughs]
其它橙子:哇噢,放在這里就好了,哈哈哈
ORANGE: Hey, you're an orange!
橙子:嘿,你是橙子誒。
OTHER ORANGE: Hey, you're an orange!
其它橙子:嘿,你是橙子誒。
ORANGE: I'm an orange!
橙子:我是一個橙子。
OTHER ORANGE: I'm an orange!
其它橙子:我是一個橙子。
ORANGE: That's what I said.
橙子:那是我說的話。
OTHER ORANGE: That's what I said.
其它橙子:那是我說的話。
ORANGE: Hey, hey Orange, you wanna hear a joke?
橙子:嘿,嘿,橙子,你想聽笑話嗎?
OTHER ORANGE: Okay.
其它橙子:好啊。
ORANGE: Why'd the chicken cross the--
橙子:Weism小雞要穿過...
OTHER ORANGE: Hey, hey Orange?
其它橙子:嘿,嘿橙子?
ORANGE: What?
橙子:干嘛?
OTHER ORANGE: Why'd the orange go blind?
其它橙子:為什么橙子會瞎?
ORANGE: Huh?
橙子:啥?
OTHER ORANGE: 'Cause he was low on Vitamin C.
其它橙子:因為他維生素see不夠,嘻嘻嘻嘻嘻
ORANGE: Hey, I was telling jokes.
橙子:嘿,我剛剛在講笑話誒
OTHER ORANGE: Get it? Vitamin C?
其它橙子:懂了嗎?維生素see? 嘻嘻嘻嘻嘻嘻
ORANGE: Hey, hey Orange!What'd the orange say before he went to work?
橙子:嘿,嘿橙子。橙子上班前要說什么?
OTHER ORANGE: "Back to the rind" [guffaws]
其它橙子:重“批”戰(zhàn)袍。
ORANGE: Hey, that's my joke!
橙子:嘿,那是我的笑話(干嘛破我的梗)。
OTHER ORANGE: [guffawing continues]
其它橙子:嘻嘻嘻嘻嘻
ORANGE: Hey, hey Orange, how many oranges does it takes to screw in a light bulb?
橙子:嘿,嘿橙子,要幾個橙子才能裝好燈泡
OTHER ORANGE: [grunts, farts] [laughs]
其它橙子:嘻嘻嘻(放屁)哈哈哈哈
ORANGE: What was that? I was in the middle of telling a joke and then you just--
橙子:干嘛?我在講笑話誒,
OTHER ORANGE: [wet fart] Oh. There was a little pulp in that one.
其它橙子:放屁,這個有點水哦,哈哈哈哈
ORANGE: What is wrong with you?
橙子:你有病啊?
OTHER ORANGE: I think I'm a little ripe. [guffaws]
其它橙子:我想我有點熟了,哼嘻嘻嘻
ORANGE: Oh, yeah? Well, I bet you can't do this. [burps, laughs]
橙子:哦,是嘛?你能這樣嗎?打嗝。哈哈哈哈
OTHER ORANGE: Oh, anybody can do that. Watch. [belches loudly] Told you I'm ripe.
其它橙子:額,誰都會好不好,看好了。(打得超大聲)跟你說我熟啦。
ORANGE: You're annoying.
橙子:你很煩(低能)。
OTHER ORANGE: No, I'm not. I'm an orange.
其它橙子:不,我不是,我是橙子。
ORANGE: Well, you're--
橙子:我看你是...
OTHER ORANGE: Hey, hey Orange, why'd the orange fall out of a tree?
其它橙子:嘿,嘿,橙子,為什么橙子會從樹上掉下來?
ORANGE: 'Cause you're stupid?
橙子:因為它很低能嗎?
OTHER ORANGE: 'Cause he went out on a limb. [laughs]
其它橙子:因為他(枯)哭了。哈哈哈哈
ORANGE: [growls]
橙子:怒
OTHER ORANGE: [continues laughing] I'm so funny. I tell the best jokes in the world.
其它橙子:哈哈哈哈哈。干嘛這么爽,我說了世界上最好笑的笑話嗎?
ORANGE: Hey, Orange!
橙子:嘿,橙子。
OTHER ORANGE: What? What is it, Orange?
其它橙子:干嘛?干嘛?
ORANGE: Knife.
橙子:刀。
OTHER ORANGE: Huh? [screaming]
其它橙子:啊?啊啊啊啊啊
ORANGE: [laughing]
橙子:哈哈哈哈
ORANGE: Hey Orange, way to go.You've got lots of guts. [laughs]Get it? Guts? Oh, that's a lot better. Peace and quiet.Hey, what are you doing?
橙子:嘿,橙子,你蠻有料的嘛。(gut,勇氣,內(nèi)臟)哈哈哈哈,有聽懂嗎?蠻有了得,哈哈哈,哦,好多了,安靜又和平。誒,你在干嘛?
OTHER ORANGES: Oh! Whoa! Ow! Hey, watch out.
更多橙子:哦,額,誒,小心點。
ORANGE: No.
橙子:不。
OTHER ORANGES: Hey, another orange! Hey, it's another orange! Hey, Orange! Hey, Orange!
其它橙子:嘿,有一個橙子誒,誒,另一個橙子,哦,另一個橙子。誒,橙子。
ORANGE: Noooooooooooooooo!
橙子:不嗚嗚嗚嗚嗚嗚