印度板球超級聯(lián)賽火熱進行中!
Lucas: Hey buddy! Any plans for the evening?
Lucas: 嘿,兄弟!今晚有什么計劃嗎?
Nathan: Tonight I’m going to be glued to my Tv. I’m gonna watch the IPL.
Nathan: 今晚我想看電視??从《劝迩虺壜?lián)賽。
Lucas: IPL? Has the season started already?
Lucas: 印度板球超級聯(lián)賽?這個賽季已經開始了嗎?
Nathan: Not yet! The first match will be played today. Rajasthan Royals will face the Delhi Daredevils.
Nathan: 還沒有!今天第一場開演。Rajasthan Royals 對Delhi Daredevils。
Lucas: Awesome! Then I’ll join you in the evening. We’ll see the match together.
Lucas: 太棒了!今晚我要加入你。我們一起看吧。
Nathan: Great idea!
Nathan: 好主意!
Last Night’s Match.
昨晚的比賽
Lucas: Tell me you didn’t miss yesterday’s match!
Lucas: 你昨天沒錯過比賽吧!
Cartin: I wouldn’t miss it! Gosh, it was heart wrenching! I had never seen such an exciting match before!
Cartin: 沒有!天啊,太揪心了!我從沒見過這么讓人激動的比賽!
Lucas: I cannot forget the last shot by Gayle! It was one of the best shots ever!
Lucas: 我可忘不了Gayle!的最后一擊!有史以來最好的一擊!
Cartin: And Michael Clarke was at the top of his game! He made all the difference.
Cartin: Michael Clarke 是他們組的第一!他起了重要作用。
Lucas: Absolutely! He was playing as if he were immortal.
Lucas: 絕對是!他打比賽絕對是不朽的傳奇。
Cartin: Couldn’t agree more bro!
Cartin: 完全同意,兄弟!
Going to the Stadium.
去運動場
Boyle: What are you doing tonight?
Boyle: 今晚要做什么?
Jamie: Nothing planned. What about you?
Jamie: 沒什么計劃,你呢?
Boyle: Well...I’ve got two tickets for today’s India v/s Australia match. What do you say?
Boyle: 嗯......我買了兩張今天的印度對澳大利亞的比賽,怎么樣?
Jamie: Gosh! I'm a die hard fan of George Bailey. I just love to watch him play.
Jamie: 天啊!我是他的忠實鐵粉兒。我就愛看他的比賽。
Boyle: Oh man! What’s wrong with you girls? Why do you always enjoy watching cricketers instead of cricket itself?
Boyle: 哦,兄弟!你怎么了?為什么你對板球運動員這么感興趣,而不是板球運動本身呢?
Jamie: Say what? Yes, I admire a guy who can play well. What’s wrong with that?
Jamie: 說什么?是,我崇拜打球打的好的人。那怎么了?
Boyle: (sigh/smiling) Just be ready by 5!
Boyle: (嘆息/笑著)五點準備好!
Discussing The Current Match.
討論進行中的賽事
Boyle: So what do you think? Who’s gonna win the match?
Boyle: 你怎么看?誰會贏?
Nathan: England seems to have good chances.
Nathan: 英格蘭似乎機會更大。
Boyle: I agree. But I guess Australia can still make it, if bowlers start pushing it.
Boyle: 我同意。我猜澳大利亞也有機會成功,如果投球手加把勁的話。
Nathan: Yeah. Australia right now is totally dependent on the bowlers. If they are able to take 2 more wickets in the next 3 overs, they may have a good chance to win.
Nathan: 是啊。澳大利亞現(xiàn)在完全要靠投球手了,如果他們可以在接下來的3個有效投球中打兩個以上擊球手出局,他們就有機會贏。
Boyle: Let’s see what happens. I’m not taking any sides for now.
Boyle: 看看會發(fā)生什么吧。我保持中立。