A Mohave County man who spent four years in prison for robbing the same bank twice is going back to prison for 10 years for robbing the bank a third time.
世界之大無(wú)奇不有,現(xiàn)在就有這樣一位男子:他曾因兩次搶劫同一銀行入獄四年,這次他又要回監(jiān)獄再待上十年了,因?yàn)樗谌螕尳倭四羌毅y行。(= =這位大哥您腫末了!跟他家銀行杠上了嗎?!)
The Kingman Daily Miner reports 28-year-old Keith B. Coggins was 19 when he robbed the Stockmen's Bank in Golden Valley twice within a three-week period in early 2001.
據(jù)The Kingman Daily Miner報(bào)道,這位28歲的大哥叫Coggins,2001年19歲時(shí)就在三周內(nèi)兩次搶劫了位于Golden Valley的Stockmen's銀行。(出來(lái)混的夠早的...)
Coggins pleaded guilty to both robberies and was sentenced to five years in prison. He was released in 2005.
當(dāng)時(shí)Coggins對(duì)兩起搶劫案供認(rèn)不諱,被判了5年監(jiān)禁,于2005年刑滿出獄。
Authorities say Coggins returned to the same location in January and made off with more than $46,000.
當(dāng)?shù)毓賳T表示,今年1月,Coggins第三次來(lái)到了那家銀行,并卷走了4萬(wàn)6000多美元。
Mohave County Sheriff's deputies captured Coggins within an hour of the robbery and recovered the stolen cash.
當(dāng)?shù)氐木L(zhǎng)助理稱(chēng),Coggins在一個(gè)小時(shí)內(nèi)就被抓獲了,被搶劫的現(xiàn)金也如數(shù)歸還給了銀行。(行動(dòng)太失敗鳥(niǎo)!)
Coggins pleaded guilty last week to felony charges of robbery, theft and unlawful flight in a plea deal reached with prosecutors.
上周,Coggins在與起訴方達(dá)成的訴訟中對(duì)搶劫、盜竊及非法逃逸罪供認(rèn)不諱。
小編的話:這位杯具的大哥太可愛(ài)了,來(lái)看看網(wǎng)友們有啥評(píng)論吧^ ^
His mother always told him to be consistent.
他媽媽教他做事要持之以恒。(不帶這樣冤枉他媽咪的啊= =)
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. Fool me three times...well?
被騙一次,可惡。被騙兩次,可悲。被騙三次……那是什么?(這位網(wǎng)友你真相鳥(niǎo)...)
Dialogue inside the bank:
Idiot robber: This is a stick up...give me all your money.
Teller: Keith is that you? You're back again?
Idiot robber: ?...Yeah :( How did you know it was me?
Teller: Well this is the third time you've hit us. Alright, here you go. Oh and by the way i hit the silent alarm again.
銀行內(nèi)的對(duì)話:
愚蠢的大哥:搶劫的!把錢(qián)都拿出來(lái)!
銀行員工:Keith是你嗎?你又來(lái)啦?
愚蠢的大哥:額……是的,杯具,你怎么知道是我?
銀行員工:矮油,這都是你第三次來(lái)?yè)屛覀兞?好吧,都給你。對(duì)了,我已經(jīng)按了警鈴哦……(腹黑的家伙啊!這位網(wǎng)友很有才!)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃山市一江園(南濱江路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群