1.John is quite suited to be a forward.
約翰很適合做前鋒。
2.He's good player.
他是個優(yōu)秀的運動員。
3.He's good at passing the ball, short or long pass,overhead pass, and the excellent rolling pass.
他十分擅長傳球,無論長傳、短傳還是頭上傳,最精彩的是滾地傳球。
4.Andre is our best rebounder, and he can dunk.
安德烈是我們最佳的籃板手,他還會扣籃。
5.He knows well about how to hit the ones from inside the key.
他很了解如何在籃板下投籃。
身臨其境練一練:
本對話選自《Kyle XY》(神奇凱爾)。Charlie向教練極力推薦讓Kyle上場比賽,可是教練不想在開賽前打亂陣營,Declan也在唱反調(diào),可是看了Kyle神奇的投籃后教練也心動了。
錦囊妙語學一學:
1.be up against:面臨,對抗,花名冊
e.g.: We are up against the strongest team ever.
我們面對的是史上最強隊。
2.steal the thunder:搶某人風頭
steal the thunder直譯為“偷了某人的雷聲”,最初的意思是“偷了某人的想法”。這個短語的來歷跟雷聲有關(guān)。
e.g.: I kept quiet about my pregnancy because Cathy was getting married, and I didn't want tosteal her thunder.
我沒宣布我懷孕的消息,因為凱西要結(jié)婚了,我不想搶了她的風頭。