行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 外貿(mào)英語 > 外貿(mào)英語話題王 >  第108篇

外貿(mào)英語話題王1-24-5:注重細(xì)節(jié)

所屬教程:外貿(mào)英語話題王

瀏覽:

2016年01月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9495/1-24-5.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
A:找想注冊我們的新產(chǎn)品,您知道該怎么辦嗎, 李小姐?

B:您是指商標(biāo)注冊的程序嗎?

A: I want to have my new product registered. Do you know what should do for this aftair.Miss Li"

A:是的。

B: You mean the procedure for trademark examination.don't you !

B:不太復(fù)雜,您可以和商標(biāo)局聯(lián)系,商標(biāo)局會寄給您標(biāo)準(zhǔn)的表格讓您填寫。

A: Yes.

A:聽起來很簡單。

B: lt's not complicated. You may contact the Trademark Office. They will send you standard forms for you to fill out.

B:是的,商標(biāo)局對申請在先的予以優(yōu)先。申請注冊的商標(biāo)由商標(biāo)局審查,初步審定后,予以公告。如果沒有正當(dāng)?shù)漠愖h,就核準(zhǔn)注冊發(fā)給商標(biāo)注冊證。

A: That sounds quite simple.

A:商標(biāo)權(quán)有有效期嗎?

B: Yes.the Trademark Office gives precedence to the person who files first. It examines the application . issues preliminary approval and publishes the trademark. If there's no justifiable opposition to it.then the registration is approved and a trademark registration cerlificated is issued.

B:當(dāng)然有,在我國商標(biāo)依法受保護(hù)25年,而且商標(biāo)權(quán)可以辦延續(xù)手續(xù)。

A: Is there a time limit for trademark rights"'

A:太好了。

B: Of course.by law.the protection in our country is limited t0 25 years. And the trademark rights can be renewed.

B:商標(biāo)注冊可以無限期,但生產(chǎn)商或注冊人應(yīng)每25年申請辦理一次延續(xù)手續(xù)。

A:That's right.

A:這很公平,生產(chǎn)商闖出一個公認(rèn)的名牌商標(biāo)很不容易,他理應(yīng)享有此等保護(hù)。

B:Trademark registration may be renewed continuously. But the producer or registrant should apply for the registration renewal every 25 years.

B:即使生產(chǎn)商忘記申請辦理商標(biāo)的延展手續(xù),也可依法享有5個月的寬限。

A:That' s fair. It is not easy for a producer to establish a well recognized trademark. He has reasons to enjoy such protection.

A:那太好了。

B:Even if the producer forgets to apply for registration renewal.the law grants a 5-month grace period.

B:另外,您必須清楚商標(biāo)受區(qū)域限制。

A:That sounds good.

A:也就是說,在中國注冊的商標(biāo)不會在另一個國家受到法律保護(hù),對嗎?

B:Besides, you must notice that trademark is limited by region.

B:是的,除非同一商標(biāo)也在另一國注冊。

A:That is to say.a trademark registered in China will not be legally protected in another country. Am I right"'

A:哦,我明白了,非常感謝

B:Yes.unless the same trademark is also registered in this country.

A:Oh.l see. Thanks a lot.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市翠園社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦