你總是想給客人一種賓至如歸的感覺…
...and the only way to do that, I think,...
…我覺得做到這一點(diǎn)的唯一辦法是…
...is if you kind of pull them into the process.
…讓他們參與進(jìn)來。
For example, the new girlfriend of a friend who nobody knows,...
比如, 我一個(gè)朋友新交的女朋友,沒有一個(gè)人認(rèn)識她…
...I have her come in the kitchen,...
…我就把她請進(jìn)廚房…
...help me sort of rip up some bread or prepare hors d'oeuvres.
…讓他幫忙撕點(diǎn)面包,準(zhǔn)備一些飯前點(diǎn)心。
And that way, she gets involved, we start talking,...
就這樣,她有參與感了,我們開始閑聊了…
...it takes a lot of the pressure off.
…這樣就讓她感覺輕松多了。
She gets the idea that we're trying to produce something beautiful,...
她能感受到我們正試著做出一些美好的東西…
...but it is not make-or-break.
…但不是那種不成功就必定失敗的。