商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > 商務英語口語mp3 > 專業(yè)商務英語口語視頻教程(高級) >  第36篇

36_Global Stocks Falling:全球股市下跌

所屬教程:專業(yè)商務英語口語視頻教程(高級)

瀏覽:

2015年10月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
小編導語:該視頻主要講述了有關歐美股市再次遭遇重創(chuàng)的內容。在該視頻中講述了對全球股市擔憂的重燃,使得金融市場再次發(fā)生重大波動,亞洲股票遭遇重創(chuàng)。接下來和小編一起來觀看吧!

Renewed concerns about the health of the global economy...

對全球經(jīng)濟的健康的擔憂...

...produced another roller coaster ride in financial markets Friday.

導致金融市場在周五又經(jīng)歷一次過山車。

Asian shares took a beating.

亞洲股票遭遇重創(chuàng)。

Hong Kong's Hang Seng index fell three percent,...

香港恒生指數(shù)下跌了3個百分點...

...while Japan's Nikkei lost more than two and a half percent.

日本日經(jīng)指數(shù)下跌了超過2.5個百分點。

The main indexes in Europe extended losses from the previous day,...

歐洲主要股票指數(shù)在前一天遭遇損失的基礎上再次下跌...

...declining more than one percent as the trading day came to a close.

交易日結束的時候下跌了超過1個百分點。

Wall Street added to its losses this week,...

華爾街再次遭遇重大損失...

...following warnings from investment bank Morgan Stanley...

摩根士丹利投資銀行警告稱...

...that the United States and the 17 nations that use the Euro may be on the brink of a recession.

美國和歐元區(qū)17個國家可能位于經(jīng)濟衰退的邊緣。

Eric Green, Chief Economist at TD Securities, says that the US economy may already be shrinking.

TD證券公司首席經(jīng)濟學家Eric Green表示,美國經(jīng)濟可能已經(jīng)在衰退。

Green says he's not feeling very optimistic.

Green表示,他感到形勢不是很樂觀。

He blames eroding business and public confidence on the recent political drama in Washington over the US debt...

他認為商業(yè)活動和公共信心的缺失是由于最近華盛頓針對美國債務的辯論,

...and the ineffective response this week by EU leaders on the debt crisis that now threatens Italy and Spain.

以及本周歐洲領導人對威脅意大利和西班牙的債務危機的無效反應。

What you're seeing is a crisis of confidence here...

你現(xiàn)在看到的是美國...

...and a crisis of confidence in Europe.

和歐洲的信心危機...

The effects of which are now coalescing into a very rapid slowing in an economy.

這些因素聯(lián)合起來導致經(jīng)濟發(fā)展速度嚴重減緩,

I have never seen, in my 20 years of doing this,...

二十年來我從來沒有見到這種情況,

...an economy lose so much momentum so quickly, and that's worrisome.

經(jīng)濟以如此快的速度失去發(fā)展勢頭,這是非常令人擔憂的。

Prospects for a slowing global economy sent oil prices below 80 dollars a barrel.

全球經(jīng)濟增長速度放緩的前景導致石油價格下跌至每桶80美元以下。

Gold hit a new high, Friday, above 1880 dollars an ounce.

周五,黃金價格再創(chuàng)新高,每盎司的價格上升到1,880美元以上。

An the Dow lost another one and a half percent, Friday, to close at 10,818 points.

道瓊斯指數(shù)周五再次下跌1.5個百分點,接近10,818點。

Mil Arcega, VOA News.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大同市安新花園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦