What room are you in?
你在哪個房間
11, uh... 1121.
11 1121號
Stay there. I'm coming right now.
待在那兒,我馬上過來
Jesus, Peter. What happened? You're drunk.
天哪,彼得,怎么了,你喝醉了
I'm fine. I can smell it on you.
我沒事,我都聞到酒味了
Okay, I had a drink or two.
好吧,我是喝了一兩杯
It was nothing crazy.
沒喝多
We can't do this interview.
我們不能接受采訪了
I'm sober. I can handle it.
我很清醒,應付得來的
You're slurring your words.
你話都說不清楚了
I'm good.
我很好
I think we should cancel.
還是取消吧
I'm gonna do the interview.
我要接受采訪
Just give me the talking points.
給我談話要點就行
Sorry.
抱歉
Sorry. I...
抱歉,我
It's all right.
沒關系
The couch had a spring in it or something, and my back...
沙發(fā)床里有個彈簧還是什么,我的背
No.
沒事
It's all right.
沒關系
I don't mind.
我不介意
Sir, I heard from my friend.
先生,我朋友來消息了
Missing persons.
失蹤人口那個
And?
然后呢
She's in New York. What hotel?
她在紐約,哪家酒店
Not a hotel, sir.
沒住酒店,先生
So she's not alone.
她沒自己住
No, sir.
是的,先生
Adam Galloway?
亞當·嘉樂威嗎
Yes, sir.
是的,先生
I have more information.
還有別的消息
I don't need to know.
我不想知道
Turn on 1160 A.M.
調(diào)到調(diào)幅1160
He's running to fill Jim Matthews' old post as Governor of Pennsylvania.
他正在競選接替吉姆·馬修斯做賓州州長
Glad to have you with us, sir.
很高興你能來作客,先生
It's good to be here, Jim.
我很高興,吉姆
It's mark. Sorry. Right. Mark.
這是馬克,抱歉,馬克
That's okay, Congressman.
沒事,議員先生
It happens all the time this early in the morning.
這么早難免有點犯糊涂
So, Congressman, the watershed act.
議員先生,流域法案
Yes. Uh, I'm ashamed of the...
是啊,我為此感到羞愧
well, I'm not ashamed. That's not the right, um...
不,我并不感到羞愧,不對
I'm disappointed, um, because, you know,
我很失望,因為
the water...
流...
It's, um... it's... actually, what I'd like to discuss is...
就是,其實我想說的是...
we all know that natural gas...
大家都知道我們州的...
that it's... it's a growing... uh, in our state...
天然氣一直...在發(fā)展
it's a... it's a big part of, um...
它是經(jīng)濟的...
economically, the way things are going.
重要部分...就目前情況而言
And I'd like to say... to announce...
我想說...想宣布
in terms of, um...
就某些方面
Are you familiar with drilling regulations...
你熟悉開采條例嗎