英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文詩(shī)歌 > 好詩(shī)獻(xiàn)給你 >  第16篇

好詩(shī)獻(xiàn)給你 第16期:If 假如

所屬教程:好詩(shī)獻(xiàn)給你

瀏覽:

2016年01月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9676/16.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
If - Rudyard Kipling

假如 - Rudyard Kipling

If you can keep your head when all about you Arelosing theirs and blaming it on you;

假如你能保持冷靜,即使眾人都失去理智并且歸咎于你;

If you can trust yourself when all men doubt you,But make allowance for their doubting too;

假如你能保持自信,即使眾人都懷疑你,讓所有的懷疑動(dòng)搖;

If you can wait and not be tired by waiting, Or, being lied about, don't deal in lies, Or beinghated don't give way to hating,

假如你能等待而不因此厭煩,別人騙你,不要因此騙人,別人憎恨你,也不去憎恨別人,

And yet don't look too good, nor talk too wise;

不要太樂(lè)觀,不要自以為是;

好詩(shī)獻(xiàn)給你 第16期:If 假如

If you can dream and not make dreams your master;

假如你能尋夢(mèng)——而不為夢(mèng)想主宰;

If you can think and not make thoughts your aim,

假如你能思考——而不以思索為目標(biāo);

If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same.

假如你能面對(duì)成敗禍福而同樣視之如騙徒。

If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools,

如你聽(tīng)到你的老實(shí)話被小人歪曲,去蒙騙愚蠢之輩而尚能心平氣和,

Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build'em up with worn-outtools;

或者見(jiàn)到你畢生的亊業(yè)被毀,而尚能執(zhí)起破舊的工具去著手重建;

If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss,

如果在你贏得無(wú)數(shù)桂冠之后,然后孤注一擲再搏一次,

And lose, and start again at your beginnings,And never breathe a word about your loss;

失敗過(guò)后,東山再起,不要抱怨你的失敗;

If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone,

假如你能驅(qū)使你的心力和精神,在別人走后,長(zhǎng)久地堅(jiān)守陣地,

And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: "Hold on!"

讓你抓牢,盡管你里面己掏空了,只有意志告訴它們“堅(jiān)持!”

If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings-nor lose the commontouch,

假如你能與市井之徒交談而不失于禮,出入于貴胄之家而不忘蒼生黎民,

If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much,

假如你能尊重人人而不膜拜何人,既不受制于仇敵亦不受制于親朋;

If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run,

假如你能以六十秒長(zhǎng)跑去填滿(mǎn)不可饒恕的一分鐘

Yours is the Earth and everything that's in it, And - which is more - you'll be a Man, my son!

這個(gè)世界的一切都是你的,更重要的是——孩子——你是個(gè)頂天立地的人!

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思涼山彝族自治州民體園小區(qū)(風(fēng)情園北路50號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦