英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 侏羅紀(jì)搏擊俱樂(lè)部 >  第141篇

侏羅紀(jì)搏擊俱樂(lè)部 第141期:被逼孤注一擲

所屬教程:侏羅紀(jì)搏擊俱樂(lè)部

瀏覽:

2019年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9758/141.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
As the ice caps melted, temperatures began to rise.

隨著冰蓋的融化,氣溫開(kāi)始升高。

Plant life that had adapted to colder climates died on a large scale.

已經(jīng)適應(yīng)更寒冷氣候的植物大批死去。

The result was a mass migration of the herbivores that consumed them.

其結(jié)果就是以它們?yōu)槭车闹彩硠?dòng)物大規(guī)模遷徙。

With fewer plant eaters to hunt, predators were also pushed to the edge.

能夠獵殺的植食動(dòng)物變少了,掠食者們也被推向極限。

Usually, even the toughest predators will stick to their own territory to avoid risky clashes with other meat eaters.

一般,即使最厲害的掠食者也會(huì)留在自己的領(lǐng)地,以避免與其它肉食者沖突的危險(xiǎn)。

But when the food gets scarce, caution is abandoned.

不過(guò)當(dāng)食物缺乏之時(shí),就顧不上小心了。

At the end of the Ice Age, the huge lion and the gigantic bear were pushed to desperate measures.

在冰期末期,巨大獅子和熊被逼得孤注一擲。

Well, I think the first thing that we should realize is that we're looking at the epitome in these two animals.

我認(rèn)為我們首先要明白的是,我們看到的是這兩種動(dòng)物的縮影。

The American lion is arguably the largest and most powerful feline that ever lived.

美洲擬獅有可能是有史以來(lái)最大最有力的貓科動(dòng)物。

And the short-faced bear is certainly the largest, most powerful bear that we have any evidence for.

而短面熊毫無(wú)疑問(wèn)是我們所知的熊類中最大、最有力的一種。

In fact, the short-faced bear is probably the largest and most powerful mammalian carnivore that we have.

其實(shí),短面熊有可能是有史以來(lái)最大、最有力的哺乳類食肉動(dòng)物。

And as such, even though this would be one heckish powerful lion, this bear would be so much more powerful that I really think it could skin the lion.

因此,盡管這是一頭擬獅本身也很強(qiáng)大,這種熊要比它力量大得多我認(rèn)為它可以剝了獅子的皮。

The lion was more intelligent than a house cat.

擬獅要比家貓更加聰明。

It knew how to uses its speed, to outmaneuver its prey.

它知道如何利用速度,以以謀略制勝其獵物。

With lightning-fast jabs and assaults, it moved with power and purpose.

它的猛擊突襲快如閃電,移動(dòng)有力,目標(biāo)清晰。

The short-faced bear was not as strategically minded - its plan of attack involved a headlong rush.

短面熊沒(méi)那么有戰(zhàn)略頭腦,它的攻擊方案就是橫沖直撞。

The bear is actually pretty fast.It's got those elongated legs because it's designed to run over a long distance.

這種熊的速度其實(shí)相當(dāng)快。它的腿很長(zhǎng)構(gòu)造很適合長(zhǎng)距離奔跑。

So speed wise, it may not have been as fast as the lion, but it certainly could run much greater distances than the lion.

所以從速度來(lái)說(shuō),它也許沒(méi)有獅子那么快,但卻肯定能比獅子跑更遠(yuǎn)的距離。

The lion on the other hand is a cat, and cats are very quick, very agile, very fast animals.

從另一方面來(lái)說(shuō),獅子是貓科動(dòng)物,貓科動(dòng)物非常迅速、異常敏捷

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市工業(yè)大道南889號(hào)之8小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦