影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 閃電俠Flash 第一季(MP3+字幕) >  第78篇

聽美劇學英語 - 閃電俠S01 第79期:艾林將軍

所屬教程:閃電俠Flash 第一季(MP3+字幕)

瀏覽:

2016年09月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9824/79.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Hey, what's going on?  出什么事了?

General eiling is relieving us from the bombing case. Give these men everything that's relevant.  艾林將軍讓我們把炸彈案件交給他。把所有相關(guān)數(shù)據(jù)都給這個人。

Sure thing, yeah.  當然,沒問題。

You and a few civilians from s.T.A.R. Labs might want to check into that.  你和尖端科研實驗室的朋友們應(yīng)該會想要調(diào)查一下。

I think we might.  我想是的。

Can I talk to you for a minute, joe? It's about iris.  我能跟你談幾句嗎,喬?是關(guān)于愛瑞絲的。

Hey, dad. You're home early. What were you doing at the bomb site last night?  爸爸,怎么回來這么早。昨晚你在爆炸現(xiàn)場干什么?

Don't deny you were there. Officer vukuvich saw you.  別想抵賴,伍克維奇警官看見你了。

It's... complicated.  比較復雜。

You can't be coming to every crime scene because you're worried about eddie.  你不能因為擔心艾迪就每個犯罪現(xiàn)場都去。

He's a big boy, iris.  他是個大人了,愛瑞絲

I didn't go there to see eddie. I went there to see the streak. 我不是去見艾迪的,我是去看那個閃電俠的。

The streak. Hmm, why is that?  那個閃電俠。為什么?

My blog. I've been collecting internet posts about the streak sightings, and writing about them. 我的博客。我一直在網(wǎng)上收集那些目擊過閃電俠的目擊者的言論,準備寫篇相關(guān)的文章。

Baby, there's no streak.  寶貝,沒有什么閃電俠

Yes, there is. I saw him last night, dad. I looked right at him. 不,有的。我昨晚看見他了,爸爸,我跟他照面了。

Something incredible is happening in central city. And I am gonna write about it.  中城發(fā)生了不可思議的事,我要寫篇相關(guān)的報道。

Now, if you'll excuse me, I have to get to work.  現(xiàn)在失陪了,我要去工作了。

Blogging about supernatural events doesn't really pay well.  發(fā)些靈異事件的微博賺得可不多。

A va file number is all the info you have on the bomber?  關(guān)于那個投彈者你就只找到個文件號碼嗎?

Ccpd's been ordered off the case.  中城警署已經(jīng)被勒令退出案件調(diào)查了。

Well, who has the power to do that?  誰有這么大的權(quán)力這么做?

The army. Some general. His name was eiling, I think.  軍方的什么將軍,他叫艾林,好像是。

General wade eiling.  韋德·艾林將軍。

You know him?  你認識他嗎?

Yeah, I know him.  對,我認識他。

About ten years ago, general wade eiling contracted s.T.A.R. Labs to develop enhanced gene therapies for soldiers.  大約十年前,韋德·艾林將軍聯(lián)系了尖端科研實驗室,想要為士兵研制先進的基因療法。

I was interested in the potential medical benefits for civilians.  可能會對醫(yī)療事業(yè)有好處,這讓我很感興趣。

General eiling really wanted to develop mind reading capabilities for interrogation purposes.  艾林將軍很想研發(fā)出心靈感應(yīng)能力,以便審訊調(diào)查之用。

I stopped the study when I saw his techniques up close, but our split was less than amicable. 我看到他的技術(shù)之后,阻止了研究,但是我們的分歧并不友好。

He took all the evidence I collected on the bombing. Everything but the folder.  他帶走了我關(guān)于炸彈事件收集的所有證據(jù),只剩這個活頁夾。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思樂山市匯龍灣商業(yè)廣場英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦