You know, I could pretend like I didn't see you, 我可以假裝沒看見你
but I don't want to lie. 但我不想騙自己
This is new territory for us. What--what do I do? 咱們沒經(jīng)歷過這一步 我要怎么做
Do I say "hi" to you? Do I avoid you? 我要和你問好 還是回避你呢
Well, I'm saying "Hi." 我要問好
We probably shouldn't have a coffee together though, right? 我們大概不該一起喝咖啡吧
Yeah, yesterday I might have said that that would be okay. 要是昨天我可能會答應
Why not tonight? 今晚不行嗎
I got offered a permanent job. 我有了份固定的工作
Oh, that's great. 太棒了
I haven't said yes yet because it's at Rosewood. 我還沒答應 因為是在玫瑰鎮(zhèn)
Ezra, you know it's a lot easier 以斯拉 你清楚
to not see you when I'm actually not seeing you. 我見不到你會好過很多
I really need this. 我真的亟需這份工作
I have a family now. 我現(xiàn)在是有家室的人
I know. I understand. 我知道 我理解
And if you want to see other people... 你可以和其他人約會
sometimes that's the best way to move on. 有時這是向前看最好的方法
I'm not ready for that. 我還沒準備好談戀愛
Bye, Mr. Fitz. 再見 費茲老師