Did you find something?
找到什么了嗎
Why was this hanging here?
這個為什么掛在這里
What do you mean?
什么意思
What's it doing?
馬怎么了
This is my sister's.
這是我姐姐的
Look at the initials.
你看上面的姓名縮寫
M.H. Oh, my God. How did you--
MH 天哪 你怎么...
I recognized the riding crest.
我認識這個標志
It's where we used to take lessons.
是我們以前一起上課的地方
What is it doing here?
這個為什么會在這里
Why is he so freaked out?
馬為什么這么受驚的樣子
It's the thunder.
因為雷聲
- Let's go. - No, not yet.
-我們走吧 -先別走
Spencer, for God's sake,
斯賓塞 天哪
just take the helmet with you, okay?
帶上騎帽走好嗎
I want to check the list again.
我想再看看名單
Maybe Melissa signed in with a different name.
可能梅麗莎用的化名
Yeah, Maleficent, okay?
用的瑪琳菲森行了吧
I'm out of here.
我要走了
- Spencer, it's locked? - What?
-斯賓塞 門被鎖了 -什么
How do we get out of here?
我們怎么離開啊
Oh, my God.
天哪
Help!
救命
Somebody help!
救命啊
重點解釋:
1.used to 過去常常
例句:I weigh less than I used to.
我的體重比以前輕了。
2.freak out 極度興奮;瘋了
例句:We freaked out when we won the lottery.
中了獎券,我們興奮極了。
3.sign in (使)簽到; (使)登記
例句:They signed in at the reception desk.
他們在接待處簽到。