Editor's note: You are mistaken if you think that Westerners do not believe in superstitions. The superstitions might be different, but pretty much every country around the world has them. Our bloggers have compiled a list of some of the common superstitions followed in the West to help you get a better insight into their cultures and customs. Feel free to leave your comments if you know of more superstitions, with their origins.
要是你認為西方人不迷信,那你就大錯特錯了。不同國家迷信內(nèi)容或許不同,但幾乎所有國家都存在迷信。博主整理了一份西方共有迷信清單,以方便大家深入了解西方文化與風(fēng)俗。如果你知道更多的迷信內(nèi)容以及其起源,可在評論區(qū)暢所欲言!
2. Bird pooing on you is good luck. 鳥糞掉身上是走運的象征
One theory of this is the sort of karma logic that assumes, if something bad happens to you, then something good must happen to balance out the karma.
這個理論是源于對因果報應(yīng)的假設(shè),如果你碰到一件糟心事,那么之后必要有好運來抵掉這件壞事以形成因果報應(yīng)。