英語(yǔ)作文 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)作文 > 英語(yǔ)美文鑒賞 >  第1204篇

英語(yǔ)美文:徘徊的歲月The Year of Wandering

所屬教程:英語(yǔ)美文鑒賞

瀏覽:

2021年08月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

閱讀,不是為了得到什么,而是在被生活打擊的無(wú)路可退時(shí)最后的安身之所。靜靜等待,閱讀,一定會(huì)給予你獎(jiǎng)勵(lì)。下面是英語(yǔ)美文:徘徊的歲月The Year of Wandering的資料,希望你會(huì)喜歡!

 Between the preparation and the work,the apprenticeship and the actual dealing with a task or an art,there comes, in the experience of many young men,a period of uncertainty and wandering which is often misunderstood and counted as time wasted,when it is, in fact, a period rich in full and free development.

  It is as natural for ardent and courageous youth to wish to know what is in life, what it means, and what it holds for its children,as for a child to reach for and search the things that surround and attract it.Behind every real worker in the world is a real man, and a man has a right to know the conditions under which he must live,and the choices of knowledge, power, and activity which are offered him.In the education of many men and women, therefore, there comes the year of wandering;the experience of traveling from knowledge to knowledge and from occupation to occupation.

  The forces which go to the making of a powerful man can rarely be adjusted and blended without some disturbance of relations and conditions.This disturbance is sometimes injurious, because it affects the moral foundations upon which character rests;and for this reason the significance of the experience in its relation to development ought to be sympathetically studied.The birth of the imagination and of the passions, the perception of the richness of life,and the consciousness of the possession of the power to master and use that wealth, create a critical moment in the history of youth,—a moment richer in possibilities of all kinds than comes at any later period.

  Agitation and ferment of soul are inevitable in that wonderful moment.There are times when agitation is as normal as is self-control at other and less critical times.The year of wandering is not a manifestation of aimlessness, but of aspiration,and that in its ferment and uncertainty youth is often guided to and finally prepared for its task.

 

  [參考譯文]

  從準(zhǔn)備到投身工作,從學(xué)徒到某一項(xiàng)技能或藝術(shù)的真正的實(shí)踐過(guò)程之間,很多你年輕人都要經(jīng)歷一段充滿疑惑徘徊的時(shí)期。這段時(shí)期經(jīng)常遭到誤解,被認(rèn)為是浪費(fèi)時(shí)間,事實(shí)上這段時(shí)間正是年輕人得到充分自由發(fā)展的時(shí)期。
    
  要一樣。這個(gè)世界上,每個(gè)工作者的背后都是個(gè)實(shí)實(shí)在在的個(gè)人,每個(gè)人都有權(quán)了解他得在什么樣的條件下生存,他能接觸到什么樣的知識(shí),他的權(quán)利范圍有多大以及他能從事什么活動(dòng)。因此,很多人都要面臨這段猶豫徘徊的時(shí)期,從這個(gè)知識(shí)領(lǐng)域轉(zhuǎn)到那個(gè)知識(shí)領(lǐng)域,從一個(gè)崗位跳到另一個(gè)崗位。

  將一個(gè)人塑造成強(qiáng)者各種力量,沒(méi)有經(jīng)過(guò)與他人和環(huán)境之間的摩擦,是很難整合在一起的。這種摩擦?xí)绊懭说牡赖滦拍?,即個(gè)性形成的基礎(chǔ),所以有時(shí)候他可能造成某種傷害。鑒于此,這段經(jīng)歷對(duì)后期發(fā)展所造成的影響重要性應(yīng)該得到高度的重視。想象力和激情的萌芽,對(duì)富足生活的感悟,以及對(duì)擁有掌握和利用這筆財(cái)富的能力的覺(jué)醒,都使這段時(shí)期成為整個(gè)青年時(shí)期最重要的一刻。這一時(shí)期擁有的種種機(jī)遇是此后任何時(shí)候都無(wú)法提供的。在這一青春爛漫的季節(jié),精神上的焦慮騷動(dòng)不可避免。生命中某些不太關(guān)鍵的時(shí)候,自我控制是正常表現(xiàn),但有時(shí)焦慮也是正常的。

  徘徊時(shí)期不是胸?zé)o大志的表現(xiàn),而恰恰是雄心壯志的表現(xiàn)。年輕人正是在這一時(shí)期的騷動(dòng)不安中明確人生的方向并為人生使命的實(shí)現(xiàn)做好了最后的準(zhǔn)備。

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市名人華城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦