24,25 24, 25--
You're making me wait, now aren't ya? 你就是故意讓我等,不是咩
Just till I get to 40. 等我數(shù)到40就好了
26,27,28 26, 27, 28.
Come on, I'll buy it for you. 拜托,我買給你好了
Come on, take up the bitch on his offer and let's go see Chestnut. 對啊,成全那個傻帽吧,咱們快去看栗寶吧
Max, shh, I'm counting. 麥克斯,閉嘴,我數(shù)數(shù)呢
If we don't have the exact right mix-to-coupon ratio we won't get our free money. 如果我們的蛋糕粉跟折價券的比例不對,就拿不到免費的錢了
Okay, where was I? 好了,我剛數(shù)到哪里了
Amateur. 真業(yè)余
Real mature, your highness. We have places to go. 你專業(yè),女皇殿下。我們還有地方要去呢
Okay, 40. Take it away, Tanya. 好了,40。結(jié)吧,塔尼婭
Wait, what is this? 慢著,這是什么
This isn't Duncan Hines, it's Pillsbury. 這不是鄧肯海恩的,這是貝氏堡的
Where did this come from? 打哪兒冒出來的
I put it in. 我放進去的
You can't do that. 你不能這么做
It has to be all Duncan Hines. 必須全部都是鄧肯海恩的
I needed Pillsbury. 我要用貝氏堡的
Well, you can't have it. 不行
I need it! Why? 我要用!為什么
I need it! Why? 我要用!為什么要用
That's the secret ingredient. 因為秘方就是它
I throw a spoon of Pillsbury in the Duncan Hines. 我放一勺貝氏堡進鄧肯海恩里
Pillsbury? That's what makes it you? 貝氏堡?是它成就了你
That's what makes it more delicious. 是它成就了美味可口的小蛋糕
Tanya, stop, flag on the play. 塔尼婭,停下,有人犯規(guī)
Here, take this back and get me another. 給,把這個放回去,拿過別個來
You know what, I'm just gonna go see Chestnut while I still have time. 趁我還有時間,我要去看栗寶了
No, Max, please take this back and get me another one. 別,麥克斯,拜托換一個回來嘛
You're the one who wanted to use the store-bought mix instead of making your own from scratch. 是你自己要用超市的蛋糕粉,而不是一開始就自制原料
So go back and get me another mix. 所以回去給我換一盒吧
I used the mix because I don't know how to make my own. 我之所以用超市的,是因為我做不出自制
No one ever taught me. No one taught me how to bake. 沒人教我。沒人教我烘培
No one taught me how to use tampons. No one taught me anything. 沒人教我用衛(wèi)生棉條。沒人教我任何事
You still think I should send my mom a better gift? 你還覺得我應該送份好點的禮物給我媽嗎
And no one taught you how to check out, either. 我猜也沒人教你怎么結(jié)賬吧
I'm going. 我要走了
Max. 麥克斯
You need to get another mix, now don't ya? 你得去換一盒蛋糕粉,不是咩
I'll go get it, won't take a minute. 我馬上就去,很快回來
Who's the queen now? 高下立見了吧