厄爾,你怎么能這樣?員工可不能隨便喝餐館里的酒
Now, hold up, Han. It's April 16th. Do you know what day tomorrow is?
阿憨,別攔我,今天是4月16號(hào)。你知道明天是什么日子嗎
Oh, of course. Happy Martin Luther King day. Enjoy a drink on me.
當(dāng)然,馬丁·路德·金日快樂(lè)。我請(qǐng)你喝一杯
It's not Martin Luther King day.
不是馬丁·路德·金日啦
Black people are allowed to be excited about other days too, you know.
黑人也可以慶祝別的日子好不好
Is there a new Tyler Perry movie coming out?
泰勒·派瑞出新電影了嗎
No, Kim Jong Il. It's tax day.
不是,金正日先生。是報(bào)稅日
And I always treat myself to a Brandy when I do my taxes
而我習(xí)慣在核算稅費(fèi)的時(shí)候喝杯白蘭地
because I need to be drunk when I see that refund amount.
因?yàn)槲也蝗淘谇逍训臅r(shí)候看到退稅金額
Chicken breast, side of hot sauce.
雞胸肉配辣醬
Breast? Hot sauce? Come on, it's right there.
胸,辣醬,拜托,淫起你的好濕句
Max, now that I have big love for Sophie,
麥克斯,我的愛(ài)都給蘇菲了
I no longer say inappropriate sexual things to other women.
不會(huì)再對(duì)別的女人"淫"詩(shī)作對(duì)了
I save all my hot sauce for her breasts.
我的"辣醬"都留給她的大胸了
Love has made you a real old lady.
愛(ài)情讓你變得婆婆媽媽的啊
Here you go, Brandy man. Enjoy.
給,白蘭地男,好好享用
Max, you got a stamp? I wanna drop this off in the mail on my way home.
麥克斯,你有郵票嗎?我想在回家時(shí),順便把這封信寄出去
I have one in my purse. I'll just get it.
我包包里有一張,這就去給你找
Max, he wants to file this year.
麥克斯,人家是想今年報(bào)稅
He doesn't have time for the search party to go into your purse and return.
才沒(méi)空等搜索小隊(duì)鉆進(jìn)你的包包,把郵票救出來(lái)
Hey, it's a purse. It's supposed to be messy.
喂,包包本應(yīng)亂糟糟
No, it's supposed to be a purse, not a retirement home for a pair of panties stuck to old lifesavers.
不,包包本應(yīng)齊整整,而非一堆失禁老人穿過(guò)的內(nèi)褲的養(yǎng)老院
I'm kinda off my meal now.
現(xiàn)在我吃不下了
英語(yǔ)口語(yǔ)