CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2016年10月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 冷戰(zhàn)結(jié)束后 俄羅斯和西方世界關(guān)系

所屬教程:2016年10月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2016年11月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9897/20161031cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Well, not since the end of the Cold War have tensions between Russia and the West been this high.

俄羅斯和西方國(guó)家的緊張關(guān)系并不是從內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束時(shí)開(kāi)始的。

The big flashpoint is, of course, Syria. Russia`s bombing in support of its ally, the Syrian president, has drawn condemnation from the United States and Europe. Russia has responded by bolstering its military in Syria, deploying even more state of the art anti-aircraft missiles, and by upping its rhetoric

當(dāng)然,最大的導(dǎo)火索是敘利亞。俄羅斯通過(guò)一系列的轟炸行為來(lái)支持盟友,敘利亞的總統(tǒng),這一行為引發(fā)了美國(guó)和歐洲國(guó)家對(duì)俄羅斯的譴責(zé)。但俄羅斯對(duì)此的反應(yīng)是,增加其在敘利亞的軍事力量:部署了先進(jìn)的防空導(dǎo)彈。

Of course, the Syria conflict is only one of the flashpoints between Russia and the West. Another is Ukraine, where Russia is under Western sanctions for fueling of bloody rebellion in the east of the country after annexing Crimea in 2014.

當(dāng)然,敘利亞問(wèn)題僅是俄羅斯和西方國(guó)家的一個(gè)熱點(diǎn)問(wèn)題。另一個(gè)問(wèn)題就是烏克蘭,2014年俄羅斯吞并克里米亞,導(dǎo)致克里米亞?wèn)|部發(fā)生暴力叛亂,西方世界因此對(duì)俄羅斯實(shí)施制裁。

There`s also the issue of hacking, with Russia accused by U.S. officials of breaking into computer systems of political institutions. The Kremlin denies it, but there is a growing sense that Russian and the West are locked in a collusion course over a whole range of issues. But it`s argued that Russia`s president, Vladimir Putin, is just an autocrat bent on subverting the international order to which Russia was invited to be a part.

此外,還有黑客入侵問(wèn)題,美國(guó)官員指責(zé)俄羅斯入侵美國(guó)政治機(jī)構(gòu)的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)。對(duì)此,俄羅斯予以否認(rèn)。但是俄羅斯和西方世界因?yàn)橹T多問(wèn)題而相互串通。有人認(rèn)為,普京是一個(gè)獨(dú)裁者,他在顛覆俄羅斯也參與其中的國(guó)際秩序。

But I think many Russians see it differently. They see a world that after the end of the Cold War was almost totally dominated by the West and by United States in particular.

但是,我認(rèn)為很多俄羅斯人的看法與之不同。他們認(rèn)為,在冷戰(zhàn)結(jié)束后,世界被西方國(guó)家和美國(guó)所主導(dǎo)。

RONALD REAGAN, FORMER U.S. PRESIDENT: It`s our duty to speak in this place of freedom.

羅納德·里根,美國(guó)前總統(tǒng):我們的責(zé)任是為自由而論。

CHANCE: Russian interests and concerns, they believe, have been trampled on with NATO expansion and the toppling of former Russian allies in the Balkans and in the Middle East. And what many Russians like about Putin is that he is saying enough is enough and standing up to U.S. dominance.

錢(qián)斯:他們認(rèn)為,俄羅斯的利益以及利害關(guān)系,一直在踐踏北約擴(kuò)張以及推翻俄羅斯在巴爾干以及中東之前的盟友。很多俄羅斯人喜歡普京在于,普京表述充實(shí),并占據(jù)了美國(guó)的主導(dǎo)地位。

PRES. VLADIMIR PUTIN, RUSSIA (translated): We need to strengthen the security and defense capability of our country, to assert its position on the international stage.

普京:我們需要加強(qiáng)自身的國(guó)家安全與國(guó)防力量,以維護(hù)俄羅斯國(guó)際舞臺(tái)上的地位。

CHANCE: So, what Syria and Ukraine and hacking are really about is this: like it or not, that relationship between Russia and the West, after the Cold War, the post-Cold War settlements, as it`s sometimes called, is now being renegotiated.

錢(qián)斯:敘利亞問(wèn)題、烏克蘭問(wèn)題以及黑客等,這些問(wèn)題真正的關(guān)系實(shí)質(zhì)是,在冷戰(zhàn)結(jié)束后,俄羅斯和西方世界的戰(zhàn)后關(guān)系,就如有時(shí)描述的那樣,在重新形成。

Well, not since the end of the Cold War have tensions between Russia and the West been this high.

SUBTITLE: The new Cold War?

CHANCE: The big flashpoint is, of course, Syria. Russia`s bombing in support of its ally, the Syrian president, has drawn condemnation from the United States and Europe. Russia has responded by bolstering its military in Syria, deploying even more state of the art anti-aircraft missiles, and by upping its rhetoric.

Of course, the Syria conflict is only one of the flashpoints between Russia and the West. Another is Ukraine, where Russia is under Western sanctions for fueling of bloody rebellion in the east of the country after annexing Crimea in 2014.

There`s also the issue of hacking, with Russia accused by U.S. officials of breaking into computer systems of political institutions. The Kremlin denies it, but there is a growing sense that Russian and the West are locked in a collusion course over a whole range of issues. But it`s argued that Russia`s president, Vladimir Putin, is just an autocrat bent on subverting the international order to which Russia was invited to be a part.

But I think many Russians see it differently. They see a world that after the end of the Cold War was almost totally dominated by the West and by United States in particular.

RONALD REAGAN, FORMER U.S. PRESIDENT: It`s our duty to speak in this place of freedom.

CHANCE: Russian interests and concerns, they believe, have been trampled on with NATO expansion and the toppling of former Russian allies in the Balkans and in the Middle East. And what many Russians like about Putin is that he is saying enough is enough and standing up to U.S. dominance.

PRES. VLADIMIR PUTIN, RUSSIA (translated): We need to strengthen the security and defense capability of our country, to assert its position on the international stage.

CHANCE: So, what Syria and Ukraine and hacking are really about is this: like it or not, that relationship between Russia and the West, after the Cold War, the post-Cold War settlements, as it`s sometimes called, is now being renegotiated.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思惠州市萬(wàn)林湖英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦