英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 英語角-圓桌會(huì)議 >  第105篇

英語角-圓桌會(huì)議 RoundTable - 石家莊婚喪禮有新規(guī)

所屬教程:英語角-圓桌會(huì)議

瀏覽:

2017年02月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9913/106.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Topic1 Salary GapEarlier this week, the National Bureau of Statistics, or NBS, publishes the Average Salary Report 2013. It shows there are still wide income gaps between various jobs. Workers in finance sectors1 still earn the most while those in agriculture, forestry, animal husbandry and fishery industries earn the least.

What are some of the trends we can tell from the report?

Topic2 Wedding and funeral restriction on government officials in Shijiazhuang
The Discipline Inspection Commission of Shijiazhuang in Hebei Province recently announced new rules to prevent private banquets and parties from becoming opportunities for corruption. This echos central authority's frugality campaign which targets CPC members and government officials.

Is this rule specifically targeting private banquets necessary?

Topic3 Second generation of employeesRecently a demographic nicknamed Zhi Er Dai職二代has attracted public attention.

Zhi Er Dai, meaning second generation of employees, refers to people who land jobs with the help of their parents and without going through required recruitment procedures other have to.

A survey shows about 80% of a total of 48,760 respondents say there are such coworkers around them and nearly 90% of them say such a group impairs employment equality.

Is the problem serious?

Topic4 Cremation in Anqing City
The Oriental Morning Post in Shanghai published an article saying that six local elderly people in Anqing of Anhui Province committed suicide so their bodies could be buried legally in coffins. But local government denied that the suicide was connected to a new rule on cremation.

According to a notice from Anqing government on March 25, all corpses must be cremated after June 1st.

Anqing was one of two cities in the province which still allowed coffin burial. At the end of 2013, only 11 percent of deceased in the city were cremated, far lower than the provincial13 average of 80 percent.

What happened?

Topic5 Do We Still Need Reformatory Schools
In China, reformatory schools or Gong Du Xue Xiao, are special education institutions for students whose misconducts are not as serious as crimes. Such schools used to exist and prosper, but are now in a tight corner.

Why is that? Do we still need these schools?

Topic6 Do Chinese tourists need to be educated?

More and more Chinese are traveling around the world.

The country's rising outbound tourism could be challenging for those in the travel or hospitality trade to adapt at an equal if not faster pace.

Now a business insider says hotels can play an active role in educating the tourists to make everybody just a little bit happier.

Does it make sense?

1 sectors

n.部門( sector的名詞復(fù)數(shù) );領(lǐng)域;防御地區(qū);扇形

參考例句:

Berlin was divided into four sectors after the war. 戰(zhàn)后柏林分成了4 個(gè)區(qū)。 來自《簡明英漢詞典》

Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工業(yè)和農(nóng)業(yè)是國民經(jīng)濟(jì)的兩個(gè)重要部門。 來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

2 forestry

n.森林學(xué);林業(yè)

參考例句:

At present, the Chinese forestry is being at a significant transforming period. 當(dāng)前, 我國的林業(yè)正處于一個(gè)重大的轉(zhuǎn)折時(shí)期。

Anhua is one of the key forestry counties in Hunan province. 安化縣是湖南省重點(diǎn)林區(qū)縣之一。

3 restriction

n.限制,約束

參考例句:

The park is open to the public without restriction.這個(gè)公園對(duì)公眾開放,沒有任何限制。

The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小時(shí)限速30英里適用于所有建筑物聚集區(qū)。

4 inspection

n.檢查,審查,檢閱

參考例句:

On random inspection the meat was found to be bad.經(jīng)抽查,發(fā)現(xiàn)肉變質(zhì)了。

The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵們列隊(duì)接受軍官的日常檢閱。

5 corruption

n.腐敗,墮落,貪污

參考例句:

The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府嚴(yán)懲貪污盜竊。

The old man reviled against corruption.那老人痛斥了貪污舞弊。

6 frugality

n.節(jié)約,節(jié)儉

參考例句:

We must build up our country with industry and frugality.我們必須勤儉建國。

By frugality she managed to get along on her small salary.憑著節(jié)儉,她設(shè)法以自己微薄的薪水生活。

7 impairs

v.損害,削弱( impair的第三人稱單數(shù) )

參考例句:

Smoking impairs our health. 吸煙會(huì)損害我們的健康。 來自《簡明英漢詞典》

Almost anything that impairs liver function can cause hepatitis. 任何有損于肝功能的因素,幾乎都會(huì)引起肝炎。 來自辭典例句

8 cremation

n.火葬,火化

參考例句:

Cremation is more common than burial in some countries. 在一些國家,火葬比土葬普遍。 來自《簡明英漢詞典》

Garbage cremation can greatly reduce the occupancy of land. 垃圾焚燒可以大大減少占用土地。 來自互聯(lián)網(wǎng)

9 coffin

n.棺材,靈柩

參考例句:

When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.蓋棺論定。

The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到墳?zāi)估锶チ恕?/p>

10 coffins

n.棺材( coffin的名詞復(fù)數(shù) );使某人早亡[死,完蛋,垮臺(tái)等]之物

參考例句:

The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相當(dāng)悶熱,空氣仿佛被棺木的味兒污染了。 來自辭典例句

Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺廟里,捐贈(zèng)棺材盒給這些死者吧。 來自電影對(duì)白

11 corpses

n.死尸,尸體( corpse的名詞復(fù)數(shù) )

參考例句:

The living soldiers put corpses together and burned them. 活著的戰(zhàn)士把尸體放在一起燒了。 來自《簡明英漢詞典》

Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩滿了灰白的薄云,同腐爛的尸體似的沉沉的蓋在那里。 來自漢英文學(xué) - 中國現(xiàn)代小說

12 cremated

v.火葬,火化(尸體)( cremate的過去式和過去分詞 )

參考例句:

He wants to is cremated, not buried. 他要火葬,不要土葬。 來自《簡明英漢詞典》

The bodies were cremated on the shore. 他們的尸體在海邊火化了。 來自辭典例句

13 provincial

adj.省的,地方的;n.外省人,鄉(xiāng)下人

參考例句:

City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以為鄉(xiāng)下人思想迂腐。

Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天從省里下來了兩位領(lǐng)導(dǎo)干部。

14 prosper

v.成功,興隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁榮

參考例句:

With her at the wheel,the company began to prosper.有了她當(dāng)主管,公司開始興旺起來。

It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真誠希望這家公司會(huì)繼續(xù)興旺發(fā)達(dá)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泰州市杰盛西苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦