英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 故事與詩(shī)歌 >  內(nèi)容

「故事與詩(shī)歌」The Mountain and the Squirrel

所屬教程:故事與詩(shī)歌

瀏覽:

2018年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The Mountain and the Squirrel

Ralph Waldo Emerson

The mountain and the squirrel

Had a quarrel,

And the former called the latter "Little prig."

Bun replied,

"You are doubtless very big,

But all sorts of things and weather

Must be taken in together

To make up a year,

And a sphere.

And I think it no disgrace

To occupy my place.

If I'm not so large as you,

You are not so small as I,

And not half so spry:

I'll not deny you make

A very pretty squirrel track;

Talents differ; all is well and wisely put;

If I cannot carry forests on my back,

Neither can you crack a nut."

山峰和松鼠

拉爾夫·沃爾多·愛默生

山峰和松鼠

發(fā)生了爭(zhēng)吵,

山峰叫松鼠"小偷"。

松鼠回答:

"你的確很高大;

但萬(wàn)物和氣象,

都必須融為一體,

形成年歲,

界定領(lǐng)域。

因而占據(jù)自己的地盤

我并不以此為辱。

就算我沒有你那般偉岸,

你也不像我這么小巧,

敏捷更比我遜色一半;

我并不否認(rèn),

你開辟了一道相當(dāng)可愛的鼠徑。

稟賦迥異,萬(wàn)物各就其位;

倘若我不能將森林背負(fù),

你也無(wú)法將堅(jiān)果打破。"

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思唐山市唐車小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦