從國(guó)際空間站上拍攝的10張照片簡(jiǎn)直是天外來客
For thousands of years, people looked up at the night sky looking at the stars, seeking guidance, dreaming. While centuries passed with humans using the night sky for navigation or to record the passage of time, it was only in the last century that we actually started reaching for those stars.
幾千年來,人們仰望夜空,仰望繁星,尋求指引,夢(mèng)想。幾個(gè)世紀(jì)過去了,人類利用夜空來導(dǎo)航或記錄時(shí)間的流逝,但直到上個(gè)世紀(jì),我們才真正開始探索這些恒星。
The first human in space, the first person on the Moon, the first person to orbit the Earth… the first big milestones in a tremendous journey for human spaceflight. And as humanity charts its course towards Mars, there are people orbiting the Earth as we speak, contributing to those plans of the future.
第一個(gè)進(jìn)入太空的人,第一個(gè)登上月球的人,第一個(gè)繞地球公轉(zhuǎn)的人……這是人類太空飛行偉大旅程中的第一個(gè)里程碑。當(dāng)人類向火星進(jìn)發(fā)的時(shí)候,有人就像我們說的那樣在繞著地球轉(zhuǎn),為未來的計(jì)劃做出貢獻(xiàn)。
The International Space Station has been up in the low Earth orbit for over twenty years and has had 236 people from 18 countries (as of 14 March 2019) aboard. While all of them had scientific reasons to be there, they also took the chance to capture the breathtaking views that they witnessed. And luckily for us all, some of the astronauts shared some of their shots on their social media. So, if you’re one of the people whose heart is drawn towards the stars or you just like pretty sights, check out a different perspective and see what we look like from the sky’s point of view.
國(guó)際空間站已經(jīng)在近地軌道上運(yùn)行了20多年,已經(jīng)有來自18個(gè)國(guó)家的236人(截至2019年3月14日)在空間站上。雖然他們都有科學(xué)上的理由去那里,但他們也抓住了這個(gè)機(jī)會(huì),捕捉到了他們親眼目睹的令人驚嘆的景色。幸運(yùn)的是,一些宇航員在他們的社交媒體上分享了他們的一些照片。所以,如果你是那種內(nèi)心被星星吸引的人,或者你只是喜歡美麗的風(fēng)景,看看不同的視角,從天空的角度看我們是什么樣子。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Giedr? Vai?iulaityt?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市豐德國(guó)際廣場(chǎng)英語學(xué)習(xí)交流群