調(diào)皮的圣誕英文小詩
The Day Before Christmas
圣誕節(jié)很快就要來啦!它緣起于基督教,紀(jì)念上帝之子耶穌的誕生。圣誕節(jié)的習(xí)俗有很多,比如要裝飾圣誕樹,在樹頂放五角星,小天使。在樹身裝飾各類糖果、點心、彩燈、玩具,在樹下堆滿圣誕禮物等。還有要準(zhǔn)備一對紅色圣誕襪,以方便圣誕老人在里面裝滿禮物。還有烘烤圣誕蛋糕,給親友送禮物,唱圣誕頌歌,吃圣誕大餐等。今天我們通過一首調(diào)皮,而且朗朗上口的小詩來提前感受下圣誕的氛圍。
New Words:
wrap up:包起來,包裹
I love crisp wintry days when you wrap up in cosy winter clothes.
我喜歡清冽的冬日,可以裹著舒適的冬衣。
hung up掛斷,提高;掛起來;
He said he'd call again, and hung up on me.
他說他會再打過來,就突然掛斷了電話。
grate n. 爐格,爐箅;
A wood fire burned in the grate.
木柴在爐柵中燃燒著。
以上例句摘自《柯林斯高階英漢雙解學(xué)習(xí)詞典》
The Day Before Christmas
We have been helping with the cake,
And licking out the pan,
And wrapping up our packages,
As neatly as we can.
We have hung our stockings up,
Beside the open grate.
And now there’s nothing more to do,
Except To Wait.
翻譯
圣誕節(jié)的前一天
我們一直忙著做蛋糕,
舔干凈平底鍋
包裝我們的禮物
盡可能讓它們看起來有范
我們掛起長筒襪
將它們放在爐格邊
現(xiàn)在什么都不用做
只需靜靜地等待
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂