當(dāng)你切切實(shí)實(shí)幫了別人比較重要的事情時(shí),鼓勵(lì)別人時(shí),他/她向你表達(dá)謝意,說(shuō)Thank you
這個(gè)時(shí)候可以用You're welcome.
而下面表示“不客氣”的表達(dá)會(huì)顯得比較正式。
With pleasure.
很樂(lè)意幫忙。
It's my pleasure. / My pleasure.
是我的榮幸。
(這句話比“You're welcome”更加正式,語(yǔ)氣也強(qiáng)。通常男生們會(huì)在女生面前顯示一下自己足夠紳士,用上這句話。)
因?yàn)橛靡陨系谋磉_(dá)會(huì)比較正式,所以在一些只是給別人幫“小忙”的情況下,你想表示“不客氣”,用You're welcome.顯得非常“尬”。甚至有時(shí)會(huì)讓人覺(jué)得你情商低,或是在故意諷刺他們,嫌棄他們,或是給以一種“你本該謝我” 的感覺(jué)。而用下面的句子回答會(huì)非常合適。
1. Anytime 別客氣,隨時(shí)愿為您效勞。
Anytime 這個(gè)詞的本意是“任何時(shí)候,無(wú)論何時(shí)”。當(dāng)別人說(shuō)“謝謝”的時(shí)候,你說(shuō) anytime就表示“別客氣,(無(wú)論何時(shí)都)愿為您效勞”的意思。口語(yǔ)里,還可以說(shuō)anytime my friend,對(duì)陌生人甚至也可以這樣講,很禮貌。
2. Don't mention it. 別和我見(jiàn)外。
mention表示“提及”的意思。“不用提了”就說(shuō)明客套話都省了吧!
3. No worries. 沒(méi)問(wèn)題。
在澳大利亞可能會(huì)更常用一些,意思就是不用擔(dān)心啦! 也可以說(shuō) That's alright 或者 Sure thing 這樣說(shuō),給人感覺(jué)很友好風(fēng)趣,有一種澳洲的兄弟情義。
4. 在美語(yǔ)里,也可以說(shuō) No problem. 或者 Not a problem.
5. No big deal.或者No biggie.
沒(méi)什么大不了的,小事一樁。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂