不知道你有沒有類似的經(jīng)歷-好多品牌天天見,但是看到它們的英文是,瞬間語塞?或是總是發(fā)錯音,被人嘲笑一通?今天我們集結(jié)了各種最容易被念錯音的品牌,一起學(xué)起來咯!
在眾多品牌的抱怨聲中,Huawei的聲音最為洪亮…中英文的發(fā)音,實在是差距太大了…
自從踏出了國門,就沒人把我高大上的名字念對過!
大多數(shù)人都叫我:哈!哇!姨!
沒錯,華為的英語官方發(fā)音是:娃為!不過,也有很多老外也堅持會把[h]的音讀出來,不管怎么說,Huah-way,還是Wah-way都是OK噠!
正在此時,耐克流出了心酸的淚水: 大家念錯了這么多年,我都快不知道自己叫什么了。
adidas表示,這種細(xì)節(jié)不要在意了!
自己名字雖然輕重低音,但是一直以來,都沒有人念對過,可你猜咋地?沒人不知道adidas!
正在此時,忽然傳來了汽車發(fā)動機的聲音,原來,不知有多少汽車都抱怨自己的名字總是被念錯。
比如現(xiàn)代最糟心的是別人把自己的英文叫“混蛋”
保時捷呵呵了下,敢比我慘?你聽過有人把自己叫“剖屎”嗎?告訴你,來和我一起念,我的英文讀作“剖傻”
嚇得我吃了下自己的小手手
還是神奇的東方文化比較好,叫我保時捷,優(yōu)雅大氣有內(nèi)涵!感謝中文!
YSL這時候委屈地哭了:你們都省省吧!我比華為都冤啊,人們背地里叫我楊樹林兒呢!和我氣質(zhì)相符合嗎?我全名叫Yves Saint-Laurent!
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂