英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話 >  第331篇

實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Bay Area Bridges 海灣地區(qū)的大橋

所屬教程:實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話

瀏覽:

2018年01月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/365.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ)情景對(duì)話:Bay Area Bridges 海灣地區(qū)的大橋
The Golden Gate Bridge is perhaps the most famous bridge in the world. It is famous for its size, location, and color. It is nearly 9,000 feet long, and above water its towers are 740 feet tall. Its unique color is officially known as "orange vermillion." Thousands of ships sail under it every year, and believe it or not, the U.S. Navy originally wanted it to be painted black and yellow so it would be easy to see.

金門大橋可能是世界上最著名的大橋。這座大橋因規(guī)模、位置和顏色而出名。大橋的長(zhǎng)度接近9000英尺,水上高度740英尺。大橋獨(dú)特的顏色被正式命名為朱橙色。每年有數(shù)千艘船只從橋下航行,信不信由你,美國(guó)海軍曾經(jīng)想把這座橋刷成黑色和黃色,這樣很容易看到。

People often think the Golden Gate Bridge is named after the color of its paint. In actuality, the bridge is named for the color of the water in the bay. On a clear day, when the sun sets at dusk, the water turns from blue to gold, due to light from the sun reflecting off the water. When this happens, the entire inlet, or "gate" of water, becomes golden.

人們通常認(rèn)為金門大橋是由顏色而命名的。實(shí)際上,這座大橋是以海灣的海水顏色而命名的。晴天太陽(yáng)在黃昏日落時(shí),海水會(huì)從藍(lán)色變成金色,原因是太陽(yáng)光會(huì)反射到水面上。而在這種情況下,整個(gè)海灣或是水閘都會(huì)變成金色。

The bay is not always golden. San Francisco has large amounts of fog, especially in summer. Fog is like a cloud close to the ground. When warm air blows over cold water, it tends to create fog, so when the warm California air meets the cold Pacific Ocean, fog is formed, and the beautiful Golden Gate Bridge disappears!

海灣并不總是金色的。舊金山有大量的霧,夏季尤為嚴(yán)重。霧氣就像籠罩在地面上的云。溫暖的空氣拂過(guò)冰冷的海水,就會(huì)產(chǎn)生霧,溫暖的加州天氣會(huì)遇上寒冷的太平洋,霧就形成了,而美麗的金門大橋就消失了!

Because of the fog, rain, and moisture from the water, the bridge collects a lot of rust. Rust is the red stuff that collects on metal after being exposed to moisture, or water. So in order to protect the bridge from rust, it is continually being painted. It is rumored that the bridge is being painted 365 days a year. As soon as they finish painting it, they immediately start all over again.

由于霧、雨水和海水帶來(lái)的水氣,大橋便會(huì)生銹。銹是金屬物質(zhì)接觸到水氣或是水分而形成的紅色物體。為了保護(hù)大橋不生銹,大橋會(huì)一直被粉刷。有傳言稱,這座大橋一年365天都會(huì)被刷漆。工人們?cè)谕瓿梢淮畏鬯⒐ぷ骱螅銜?huì)立即開(kāi)始另一次粉刷。

San Francisco Bay has three tall bridges: the Golden Gate, its most famous bridge, the Richmond Bridge, its longest, and the Bay Bridge, its busiest. The Bay Bridge connects the large cities of Oakland on the East Bay and San Francisco on the west. Because the bridge is between two major cities, it is almost always busy and the traffic is often bad.

舊金山海灣有三座高橋:其中最著名的是金門大橋,最長(zhǎng)的橋是里奇蒙橋,最繁忙的橋是海灣大橋。海灣大橋連接了東灣地區(qū)奧克蘭州最大的城市和西灣地區(qū)的舊金山。因?yàn)檫@座大橋位于兩大城市之間,所以這座大橋一直處于繁忙狀態(tài),交通情況非常糟糕。

The Golden Gate Bridge is beautiful to look at, but the Bay Bridge is a beautiful bridge to look from. At night, the tall buildings of San Francisco are all lit up and bright, and from the Bay Bridge, the city is a truly beautiful thing to see.

金門大橋看起來(lái)非常美,而海灣大橋是適合觀賞景色的美麗橋梁。晚上,舊金山大樓的燈會(huì)亮起來(lái),從海灣大橋看上去,這座城市真的很漂亮。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思撫順市天豐社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦