托德:麗貝卡,我們來(lái)聊聊購(gòu)物,你喜歡購(gòu)物嗎?
Rebecca: Yes, when I'm in the mood for it. Definitely.
麗貝卡:喜歡,我想去購(gòu)物時(shí)很喜歡。我當(dāng)然喜歡。
Todd: So I guess when you talk about shopping, we talk about clothes shopping, mainly right, so how often do you go clothes shopping?
托德:我認(rèn)為在談到購(gòu)物時(shí),我們指的是買(mǎi)衣服,你多長(zhǎng)時(shí)間買(mǎi)一次衣服?
Rebecca: Not very often. Maybe once every three months. It depends on my money. If I have the money.
麗貝卡:我不常去。大概三個(gè)月去一次。這要取決于我的資金。有錢(qián)的話(huà)我就會(huì)去。
Todd: Do you usually follow the fashions? Try to stay hip, and you know?
托德:你一般會(huì)緊跟時(shí)尚潮流嗎?保持時(shí)尚?
Rebecca: No, because sometimes the fashions aren't comfortable. I prefer comfortable clothing.
麗貝卡:不會(huì),有時(shí)時(shí)尚并不是那么舒服。我喜歡舒服的衣服。
Todd: So are you a bargain shopper?
托德:你買(mǎi)衣服時(shí)會(huì)討價(jià)還價(jià)嗎?
Rebecca: I try to be but if there is something that I really, really like, I will save upand buy it.
麗貝卡:我盡量砍價(jià),如果我非常非常喜歡一件衣服,那我會(huì)存錢(qián)把它買(mǎi)下來(lái)。
Todd: For example what is something you saved up to buy?
托德:舉個(gè)例子吧,你會(huì)存錢(qián)買(mǎi)什么?
Rebecca: I saved up to buy a really nice black jacket and I've had that now for two years so it was definitely a good purchase.
麗貝卡:我之前存錢(qián)買(mǎi)了一件非常漂亮的黑色夾克,現(xiàn)在我已經(jīng)穿了兩年了,買(mǎi)的很值。
Todd: And you bought this in Australia?
托德:你是在澳大利亞買(mǎi)的嗎?
Rebecca: Yeah, it wasn't during the sale, so.
麗貝卡:對(duì),當(dāng)時(shí)并沒(méi)有折扣。
Todd: So how much did it cost?
托德:花了多少錢(qián)?
Rebecca: I think it was about two hundred dollars, three hundred dollars. Yeah, so it was quite expensive for me
.麗貝卡:大概200美元或300美元。對(duì)我來(lái)說(shuō)非常貴。
Todd: Wow, that is a lot.
托德:哇,那真是很貴。
Rebecca: Mm.
麗貝卡:嗯。
Todd: Have you ever bought any clothes online?
托德:你在網(wǎng)上買(mǎi)過(guò)衣服嗎?
Rebecca: No, I haven't but my friends have and my friends have bought shoes and dresses and tops and, yeah, they really love shopping online.
麗貝卡:沒(méi)有,不過(guò)我朋友在網(wǎng)上買(mǎi)過(guò),他們買(mǎi)過(guò)鞋、裙子和上衣,他們非常喜歡在網(wǎng)上購(gòu)物。
Todd: Now, they have no problems? Everything is OK?
托德:那他們沒(méi)有遇到過(guò)問(wèn)題嗎?沒(méi)什么事嗎?
Rebecca: Everything is OK. They haven't had any problems at all.
麗貝卡:一切順利。他們完全沒(méi)有遇到問(wèn)題。
Todd: So how come you don't shop online?
托德:那你為什么不在網(wǎng)上購(gòu)物呢?
Rebecca: I think I prefer the contact with sales people and seeing dresses and clothes and trying them on. You never know if they're going to fit or not
.麗貝卡:我更喜歡和售貨員交流,看到裙子和衣服的實(shí)物,然后試穿。如果不試穿的話(huà)就不知道是否適合。
Todd: Right. Right.
托德:對(duì),對(duì)。