英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 美國文化脫口秀 >  第618篇

美國文化脫口秀 第619期:520 中美戀愛差別真的很大!

所屬教程:美國文化脫口秀

瀏覽:

2020年10月29日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/619.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
諧音: homonym?

英語里很難找到和中文“諧音”意思完全一樣的詞

Homonym: 同音詞

Homonym是指發(fā)音完全一樣的詞,而諧音則是音調(diào)相近

Tone: 音調(diào)

“I love you” in China vs. US

中國人非常含蓄,把對父母的感情都放在心里

Reserved: 含蓄的,內(nèi)斂的

人們往往不好意思對父母說出我愛你這三個字

Awkward: 尷尬的

Can't bring oneself to say it: 說不出口

美國的父母和孩子經(jīng)常把愛掛在嘴邊,但是在愛情里卻不能那么輕易,一旦說出口就好像丟了一顆炸彈一樣威力巨大

Casually: 隨意地

Take it very seriously: 十分認(rèn)真地對待

Drop the "L" bomb: 對某人說我愛你(L指代Love)

When do Americans say “I love you”?

在愛情上情況則完全相反,中國的情侶們剛談戀愛的時候就會說“我愛你”來表達(dá)自己的感情

Reverse: 相反的,顛倒的

Right away: 立刻,立即

但在美國這是一件大事,如果太快說出我愛你這句話,很可能會嚇跑對方

Serious commitment: 認(rèn)真的承諾

Scare the other person away: 把對方嚇跑

只有在充分地了解,建立了穩(wěn)定的戀愛關(guān)系時才會說這句話

Run a long-term relationship: 維持一段長期的戀愛關(guān)系

Going steady: 情況很穩(wěn)定

美國人說的dating是什么意思?

Dating只是發(fā)展戀愛關(guān)系中的一個階段

Different stages: 不同的階段

在美國,你可以在這個階段和不同的人dating

Doesn't necessarily mean one person: 不一定是和唯一的人

Young people are encouraged to date with multiple people: 年輕被鼓勵多和別人約會(這樣才能知道自己適合什么樣的人)

和很多人約會還有一個略含貶義的說法

Playing the field: 不止跟一個人約會

什么時候才能說男朋友和女朋友?

比dating更加認(rèn)真一點的是

Seeing somebody: 和某人交往

但是要成為男朋友和女朋友還需要進(jìn)一步的承諾

Committed: 堅定的,承擔(dān)義務(wù)的

如果你并不確定你的感情發(fā)展到了哪一個階段,你可以說

It's complicated: 很復(fù)雜,說不清楚

美國也有相親

在美國,朋友之間也會互相介紹對象

Blind date: 和陌生人的約會

就像中國的相親

Set someone up with someone else: 給某人配對,介紹對象

Matchmaking: 做媒,配對

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漳州市林語花溪(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦