I'm terrible," I say, "at color coordinating." 我說,我不擅長色彩搭配。”
Color coordinating means you wear things that have similar or matching colors. 色彩搭配的意思是你穿的衣物的顏色相似或相配。
So, if you wore a pink shirt you would probably not wear green pants, 因此,如果你穿了一件粉色襯衫,你可能就不會(huì)穿綠色褲子,
because they don't do together, we would say; they don't look very good with each other. 我們會(huì)說,因?yàn)樗鼈儾粫?huì)搭配在一起;它們搭配在一起不會(huì)特別好看。
Color coordinating is finding the right colors that you wear on your—with your shirt, and your pants, and your tie, and your jacket, and your socks, and your shoes. 色彩搭配就是找到你穿戴在身上的襯衫、褲子、領(lǐng)帶、夾克、襪子和鞋子的合適的顏色。
All of those have to be color coordinated. 以上各衣物都必須進(jìn)行色彩搭配。
The verb to coordinate, "coordinate," means to put two things together so that they work well together, in this case. 動(dòng)詞“搭配”(coordinate),在這里的意思是把兩件物品放在一起,這樣它們的組合效果會(huì)更好。
Well, since I'm so terrible—I'm so bad—at color coordinating I usually bring in my wife, that is I go and ask my wife to come into the room. 嗯,因?yàn)槲液懿簧瞄L色彩搭配,所以我一般請(qǐng)我妻子來,就是我去叫我妻子到房間里來。
So, I "bring my wife in"—to the room—"at this point to help" me, 因此,我“這個(gè)時(shí)候請(qǐng)我妻子到房間里來幫我”,
meaning at this time, when I've already picked out some things, then I bring my wife to help me "match my shirt and pants." 意思是這個(gè)時(shí)候,我已經(jīng)挑出了一些衣物,然后我請(qǐng)我妻子來幫我“匹配襯衫和褲子”。
I want them color coordinate. 我想讓它們的顏色搭配。