Well, well, here comes the sun, and the moon is looking great too.
哎喲,哎喲,陽光美女駕到,身后兩輪滿月豐臀也美麗動人。
Oh, Earl, your flirting is just the right amount of dirty, and that's not easy.
厄爾,你那七分調(diào)戲外加三分挑逗,總是如此"咸濕"合度。
Sophie's here. Quick, how's my hairnet?
蘇菲來了。我的發(fā)罩還有型嗎?
I'm about to go over and ask her out on a romantic date.
我要去邀請她與我共赴一場浪漫約會。
A date? Isn't that a waste of time?
約會?這不是脫褲子放屁嗎?
I mean, you guys already have sex so often, I took a pregnancy test.
你們兩個的上床頻率比我驗(yàn)孕還頻繁。
Evening, Sophie. As you know, we have now been together for 468 sexual encounters.
晚上好啊,蘇菲。如你所知,我們一共做過了468次的"床上運(yùn)動"。
I believe it is time I take you out on a romantic date.
也該是時候帶你來一場浪漫約會了。
Aw, I don't know. Who has time to go out anymore?
我不知道呢。這年頭誰還有空出去約會啊
Can't you just come over and ruin my sheets like you usually do?
你就跟平常一樣來我家"滾亂"我的床單不行嗎?
Oh, just say yes. I'll take you anywhere you want.
你就答應(yīng)我嘛。你想去哪里我都帶你去。
Then take me to the Channing family auction and buy me something gold.
那就帶我去錢寧家的拍賣會,給我買點(diǎn)金子做的東西。
How is this romantic?
這哪里浪漫了
How is this romantic? It's gold.
這哪里不浪漫?有金子就浪漫啊
Wait, is that the catalog from Caroline 's estate auction?
那不是卡洛琳家財(cái)產(chǎn)拍賣會的目錄嗎
Yes. I found it in the trash out behind our building.
是的。我在我們大樓外的垃圾堆看到的
Caroline threw it there 'cause she doesn't wanna see it again.
那是卡洛琳扔的,因?yàn)樗幌朐倏吹健?/p>
You better give it to me before she comes out here and lights you on fire. She kinda does that now.
你最好趕緊給我,不然等會她出來看到會放火燒你的。她最近有這癖好。
Sophie, let go, seriously.
蘇菲,快放手。
No, you're never gonna win, Max.
麥克斯,你贏不了我。
You know, when I was born, the doctors tried to pry my dead twin sister from my hands, but I never let go.
我出生時,醫(yī)生費(fèi)了好大的勁,也撬不開我攥在手里的死去雙胞姐妹,但我怎么都不放手。
She was my first doll.
于是她成了我第一個娃娃。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘭州市保利領(lǐng)秀山英語學(xué)習(xí)交流群