英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 國外寓言故事 >  第360篇

國外智謀故事:女作家推理翻案

所屬教程:國外寓言故事

瀏覽:

2022年02月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

國外智謀故事:女作家推理翻案

謀略是智慧之光,是人類寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來,謀略故事集知識性、哲理性、趣味性于一體,對啟迪人類智慧,豐富思維能力,增長智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關于國外智謀故事:女作家推理翻案的資料,希望對你有所幫助!

1896年7月13日夜晚,一艘名叫“赫勃福勒”的三桅大船,正行駛在波士頓至阿根廷的途中。船上有6個水手、納許船長和他的太太洛娜、大副白陵摩、二副史密斯、侍應生史本塞,還有一個搭船的大學生孟克。一共12人。

夜里,海上刮起了大風暴,孟克在睡夢中被風浪聲驚醒了。他拿出手槍到海圖室里察看,只見納許船長腦殼破裂,躺在地板的血泊里。孟克聽到甲板上傳來緩慢而又沉重的腳步聲。他看見大副白陵摩正在當值守望。白陵摩也從樓梯口往下望,瞧見孟克端著手槍往上爬,他撿起一塊木板向孟克擲過來。

孟克避開飛來的木板,大聲叫著:“大副、大副,出事啦..船長還有太太,被..被人殺死了!”

兩人一起趕到海圖室??吹揭桓睉K象,白陵摩喃喃地說:“糟了,水手造反了。”白陵摩和孟克悄悄地走進水手艙,見水手們一個個正在呼呼大睡,一點也看不出有反叛跡象。

第一個被叫醒的是史本塞。他們?nèi)ネ崎_二副的艙門――立即驚叫著倒退了幾步,里面的二副史密斯腦袋開花,也倒在血泊中。

白陵摩他們3個趕回甲板尋找兇器,突然白陵摩喊了起來:“就是這家伙!”他從木板下抽出了一把長柄板斧,上面還有血跡。白陵摩又突然像被黃蜂蜇了一下,把斧頭扔進了大海,史本塞想要阻止已經(jīng)來不及了。他們召集船上所有的人。在活著的9個人中,必定有一個是兇手。

一個瘦小的水手說:“我以為白朗和這案子有關系,昨晚他值班掌舵,而我們都在下面呼呼大睡。昨天他來接班時,我見他穿著一套藍夜服,瞧,現(xiàn)在他卻穿棕色的衣服?!?/p>

水手白朗跳了起來:“這么大的暴風雨,我不冷嗎?我為什么不能換件衣服?”

爭論沒有結果。白陵摩說:“我建議把死尸保存起來,留待法醫(yī)去檢驗?!?/p>

大家一致同意。孟克把這事情的前后經(jīng)過寫成了一篇記錄,船上每一個人都簽了字。船立即返回波士頓。水手們在議論這離奇的兇殺案。

那個瘦小個子說:“白朗換下來的藍衣服不見了?!?/p>

“可他怎么能離開舵把呢?連殺3個人而船竟不偏離航線嗎?”另一個水手說。

“這倒有可能的,”一個上了年紀的水手說,“只要把舵輪縛緊,能在短時間內(nèi)完全可以保持原來的方向?!?/p>

他們就去找白陵摩、孟克和史本塞,要求把白朗抓起來。辦好這事后,白陵摩提議說:“既然兇手已捉到,我們把大家簽字的記錄撕掉吧?!笨墒敲峡瞬煌膺@樣做。

史本塞給白朗送飯時,白朗對他說:“船長不是我殺的。當時,我看到白陵摩大副從海圖室向后甲板走去的?!?/p>

史本塞將信將疑,他和幾個水手談起了這件事。他們都知道,大副和納許船長過去曾有嫌怨,還爭吵過幾次..于是水手們把白陵摩也綁了起來。

貨船回到了波士頓港口,案件轟動了全城市民。

大陪審團聽取各人的證同。形勢漸漸對白陵摩不利,他的殺人動機和事實顯得分外明朗起來。大陪審團對白陵摩提出起訴。

法官問:“你為什么要用木板擲孟克先生?”

“因為他正用槍口對著我?!?/p>

“但你為什么要把那長柄斧頭扔進大海?”

“我怕有人再用它殺人?!卑琢昴φf。

“不,不是這樣,”史本塞說,“恐怕他是為消滅罪證?!?/p>

法官又問:“那么,當白朗被綁起來以后,你為什么要建議把大家簽字的記錄撕掉呢?”

“這..我想它沒有用?!?/p>

聽眾席上發(fā)出一陣哄笑。

輪到審問白朗,他的嫌疑漸漸得到了消除。

白朗說:“我在掌舵,請問,我能離開崗位殺人嗎?”

一個船舶專家出庭作證說:“有些小船兒,可能縛住舵把而不使它偏離航線。但像‘赫勃福勒’號這樣的三桅巨舶是不可能的?!?/p>

大陪審團經(jīng)過討論和50次的投票表決,終于裁定白朗無罪釋放,而白陵摩則有罪,判處絞刑。白陵摩不服提出上訴,1898年7月被改處無期徒刑。

到了1913年8月27日,也就是15年以后,白陵摩被假釋出獄。

這時,作家萊因哈夫人對此案提出了質(zhì)疑,她為了搜集小說素材,閱讀了兩次審判時的記錄本,發(fā)現(xiàn)有疑問,便親自去作了調(diào)查。并用這些資料寫成了一本小說。她以精確的推理證明審判不公,白陵摩無罪。這本小說在1941年出版。她指出:如果白陵摩把長柄斧扔進海里是為了消滅罪證,那他為什么不在殺人之后立即把它拋到海里呢?白陵摩連殺了3人,為什么身上沒有一點血跡?這個細節(jié)十分重要。他建議撕掉記錄,也僅僅是怕證詞對他不利,因為他在當班,容易成為嫌疑犯。女作家還指出:白朗換了衣服,而且衣服隨之失蹤了,這個細節(jié)不應該忽視。他是舵手,為什么不能離崗殺人?船沒有偏航,那僅僅是巧合。即使船偏離了航線,也可推說是暴風所致。

一件由兩個陪審團和兩個審判官所裁決的長達15年的冤案,被一個女作家的推理推翻了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市新大陸銀座英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦