dear John letter這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得dear John letter應(yīng)該怎么翻譯呢?dear John letter的原意又是什么呢?
[例句] She wrote to her boy friend a dear John letter yesterday.
[誤譯] 她昨天給她的男朋友約翰 寫了一封情書 。
[原意] 她昨天給她的男朋友寫了一封絕交信 。
[說明] dear John letter(俚語)指女子寫給男友的絕交信。
更多與dear John letter有關(guān)的資料