precious這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得precious應(yīng)該怎么翻譯呢?precious的原意又是什么呢?
[例句] Gill has precious few books .
[誤譯] 吉爾有很少寶貴的書(shū)籍 。
[原意] 吉爾的書(shū)籍很少 。
[說(shuō)明] 本例中的precious不是解作“寶貴的”、“貴重的”的形容詞,而是副詞(俗語(yǔ)),意為“很”、“甚”、“相當(dāng)”,與very同義,常與little [few]連用。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思漳州市吉利樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群