woman of the town [street]這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得woman of the town [street]應(yīng)該怎么翻譯呢?woman of the town [street]的原意又是什么呢?
[例句] Rebecca is a woman of the town .
[誤譯] 麗貝卡是個(gè)城市婦女 。
[原意] 麗貝卡是個(gè)娼妓 。
[說(shuō)明] woman of the town [street]意為“娼妓”。
更多與woman of the town [street]有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思玉溪市諸葛小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群