adventure: 冒險(活動)
他們使我的生命充滿了冒險。
You guys are so dead!
你們幾個死定了。
-Diego: She's not half bad…
她不算那么糟。
crazy and confused, but
crazy: 發(fā)瘋的 confused: 讓人不解
她很瘋狂、很讓人不解,
Sweet!
但很可愛。
-Manny: So?
那又怎么?
-Diego: So what's holding you back?
那你被什么束縛了?
-Manny: My family.
我的家庭。
-Sid: You can have that again, you know…
你可以重新?lián)碛幸粋€,對吧。
-Manny: No, Sid. I can't!
不 Sid 我不能。
-Sid: Ok, ok. But, but, but, think about it!, I mean if you let this chance go
好了,好了,不過想想,你要是錯過機會,
you're just letting your whole speices, go! And that's just…that's just……
你們整個物種就完了,那會很…很…
selfish!
自私。
I think, I'm starting to get through to him!
get through: 使了解
我覺得我開始習(xí)慣了。
-Animal X: Wait, wait! I got you!
等等,我抓到你們了。沒問題。
-Manny: Need help?
需要幫忙嗎?
-Animal X: No, no! Just catching my breath…
不,我只是喘口氣就行。
-Manny: You're stuck.,
你卡住了。
-Animal X: I am not!
我沒有。
-Manny: Alright then, let's go
那好,那我們出發(fā)吧。
-Animal X: I can't…
我不能。
I'm stuck!
我被卡住了。
-Manny: Don't you think that
你不覺得…
picking them up like this
pick up: 接
像這樣搬走這些…
would be easier?
會比較容易嗎?
Ellie?
Ellie?
-Animal X: I know this place…
place: 地方
我認(rèn)識這地方。
You know…
其實
deep down, I knew I was different
在心底我也曉得自己有點與眾不同,
I was a little, bigger than the other possum kids
我確實比其他負(fù)鼠小孩大一點點。
Ok, a lot bigger!
好啦,是大很多。