Students in Britain could face a graduate tax for decades after they leave university under proposals being discussed by ministers.
英國(guó)擬對(duì)大學(xué)畢業(yè)生征收“畢業(yè)稅”,方案目前正在教育主管部門討論之中。
They believe the charge could be used instead of increasing tuition fees to save universities from cuts. But universities fear there is no guarantee that it would be spent on higher education.
方案支持者認(rèn)為此舉可以讓英國(guó)各高校在不增收學(xué)生學(xué)費(fèi)的情況下繼續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)。但是各高校仍對(duì)“畢業(yè)稅”能否被分配在高等教育領(lǐng)域持有疑意。