After a 14-year reign, Jack has lost its stranglehold on the title of England and Wales" top name for newborn boys, replaced by Oliver.
Oliver最近獲選英格蘭和威爾士最受歡迎的新生男孩名字,而在之前14年間,這一殊榮一直為Jack占據(jù)。
Olivia was the most popular name for newborn girls for the second year in a row, according to figures published by the Office of National Statistics for first names given to babies born in 2009.
英國(guó)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局公布的2009年新生嬰兒名統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,Olivia已連續(xù)兩年獲選最受歡迎新生女?huà)朊?/p>
Jack remained a popular name for boys, ranking second, while Harry came in third.
Jack仍然是受青睞的男孩名,在榜單中位居第二,亨利緊隨其后。
Ruby and Chloe were the second and third most popular names chosen for girls.
Ruby和Chloe在最受歡迎女孩名榜單中分列第二、三位。