世界上最美麗的5個餐廳
The world's most beautiful restaurants stunned diners not only by their fascinating foods, but also by the impressive architecture and designs.
世界上最美麗的餐廳不僅以其迷人的食物,也以其令人印象深刻的建筑和設(shè)計來震撼食客。
From a candlelit garden meal in Ibiza, to a kitchen in the deep forests of Maine, these restaurant will serve you an unforgettable experience.
從伊比沙島的燭光花園餐,到緬因州的森林深處的廚房,這些餐廳將為你提供一個難忘的體驗。
Botanic restaurant, Mallorca, Spain
植物園餐廳,馬略卡島,西班牙
A restaurant focused on vegetarian dishes set in the cutest hotel in Palma, the Botanic restaurant has a very special space, which is part of an ancient 16th-century mansion restored to its original state in Spain. The ivy branches crawl into the inside of the shop. Birdcages hang from the ceiling. All combine to create a friendly space that is full of life.
這家名為“植物餐廳”的餐廳位于帕爾馬最可愛的酒店里,它有一個非常特別的空間,是西班牙一座16世紀(jì)古宅修復(fù)后的一部分。常青藤的枝椏爬進(jìn)了商店的內(nèi)部。天花板上掛著鳥籠。所有這些結(jié)合在一起,創(chuàng)造了一個充滿活力的友好空間。
Alchemist restaurant, Copenhagen, Denmark
“煉金術(shù)士”餐廳,哥本哈根,丹麥
The name Alchemist (alchemist) probably gives diners many visions mixed with expectations before coming to this world's most beautiful restaurant. And indeed they will not be disappointed.
在來到這家世界上最美麗的餐廳之前,“煉金術(shù)士”這個名字可能會給用餐者帶來許多混雜著期待的想象。事實上,他們不會失望。
Coming to Alchemist, diners will experience a huge party, with a total of 50 dishes served continuously for 6 hours. Not only that, they also experience through 5 different dining room spaces. Including 1 room depicting the scenery and sound from New York City, USA. Another room takes customers into a space full of... fiction, with chefs cooking right in front of high-tech equipment like in the laboratory.
來到煉金術(shù)士,用餐者將體驗到一個巨大的派對,共有50道菜連續(xù)供應(yīng)6個小時。不僅如此,他們還包括5個不同的餐廳空間。包括描繪美國紐約市風(fēng)景和聲音的一個房間。另一個房間把顧客帶進(jìn)一個滿是……科幻,廚師們就像在實驗室里一樣,在高科技設(shè)備前烹飪。
Vespertine, Los Angeles, USA
晚禱,洛杉磯,美國
With experience working in top American restaurants, chef Jordan Kahn started his "solo" career with a minimalist restaurant called Destroyer in Los Angeles. The success of the restaurant helped him open another restaurant, right at the famous Waffle Building nearby.
由于在美國頂級餐廳工作的經(jīng)驗,主廚喬丹·卡恩在洛杉磯的一家極簡主義餐廳開始了他的“獨奏”生涯。這家餐廳的成功幫助他開了另一家餐廳,就在附近著名的華夫餅大廈。
The Lost Kitchen, Maine, USA
丟失的廚房,緬因州,美國
Freedom - a small city located not far from the Portland dining capital of Maine, is the place that Chef Erin French chose to build his dream restaurant.
自由——一個離緬因州波特蘭餐飲之都不遠(yuǎn)的小城市,是廚師艾琳·弗蘭奇選擇建造他的夢想餐廳的地方。
The restaurant, The Lost Kitchen, is located by a bridge, deep in the woods, by a small stream. In this poetic setting, French has built a true fairy tale, on the foundation of a water-powered millstone from the 19th century.
丟失的廚房餐廳位于一座橋旁,在樹林深處的一條小溪旁。在這種詩意的背景下,弗蘭奇以19世紀(jì)的水力磨盤為基礎(chǔ),構(gòu)建了一個真實的童話故事。
Bottega Il Buco, Ibiza, Spain
洞穴,伊比沙島,西班牙
In 1994, the couple Donna Lennard and Alberto Avalle started their lunch business at their antique store in Manhattan. Their rustic Italian cuisine quickly brought the name of Il Buco restaurant to diners everywhere, including famous artists and actors.
1994年,唐納·倫納德和阿爾貝托·阿瓦萊夫婦在曼哈頓的古董店開始了他們的午餐生意。他們鄉(xiāng)村風(fēng)味的意大利菜迅速為世界各地的食客,包括著名的藝術(shù)家和演員帶來了Il Buco餐廳的名字。
After successful years of business, 2 people decided to open the first store outside the US. The location chosen was the famous Ibiza tourist island in Spain. The restaurant was named Bottega Il Buco, opened in 2018. The restaurant is a traditional Spanish restaurant, located in the small village of Santa Gertrudis. Like the "brother" in New York, this restaurant is also decorated with classical furniture. Handmade ceramic dishes were brought from the Lennard family.
經(jīng)過多年的成功經(jīng)營,兩個人決定開美國以外的第一家店。地點選在西班牙著名的伊比沙旅游島。這家餐廳名為Bottega Il Buco,于2018年開業(yè)。這家餐廳是一家傳統(tǒng)的西班牙餐廳,位于Santa Gertrudis的一個小村莊。和紐約的“兄弟”一樣,這家餐廳也用古典家具裝飾。手工陶瓷盤子來自Lennard家族。