英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

讀點(diǎn)好英文:Down by the Salley Gardens 來(lái)到柳園

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2022年05月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Down by the Salley Gardens 來(lái)到柳園

William Butler Yeats

Down by the salley gardens my love and I did meet;

She passed the salley gardens with little snow-white feet.

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;

But I, being young and foolish, with her would not agree.

In a field by the river my love and I did stand,

And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;

But I was young and foolish, and now am full of tears.

來(lái)到柳園

威廉·巴特勒·葉芝

我與她赴幽會(huì)來(lái)到柳園,

她來(lái)時(shí)足嬌小色白如棉。

聽(tīng)她講愛(ài)莫急如葉慢長(zhǎng),

那時(shí)候小而蠢,和她意見(jiàn)不一

我與她站立在河邊田野,

她雪白的手倚在我肩。

聽(tīng)她講生活像水草慢長(zhǎng),

那時(shí)候小而蠢,如今空把淚灑。

實(shí)戰(zhàn)提升

背景知識(shí)

威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats),愛(ài)爾蘭詩(shī)人、劇作家,著名的神秘主義者。葉芝是“愛(ài)爾蘭文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)”的領(lǐng)袖,也是艾比劇院(Abbey Theatre)的創(chuàng)建者之一。1865年6月13日出生于都柏林。曾在都柏林大都會(huì)美術(shù)學(xué)院學(xué)習(xí)繪畫(huà),1887年開(kāi)始專(zhuān)門(mén)從事詩(shī)歌創(chuàng)作,被詩(shī)人艾略特譽(yù)為“當(dāng)代最偉大的詩(shī)人”。

這首詩(shī)也被譯為《莎莉花園》,在時(shí)態(tài)的運(yùn)用上也有獨(dú)特之處。全詩(shī)除了最后半行用現(xiàn)在時(shí)態(tài)以外都是過(guò)去時(shí)態(tài)。這說(shuō)明過(guò)去對(duì)人們的現(xiàn)在具有十分重要的意義。在詩(shī)的最后,詩(shī)人用一般現(xiàn)在時(shí)是意味深長(zhǎng)的。雖然對(duì)現(xiàn)在情況的描述只有五個(gè)詞便戛然而止,但是,由于詩(shī)人把這幾個(gè)詞放在全詩(shī)最突出的位置,所以給人意猶未盡的感覺(jué)。這首貌似簡(jiǎn)單的詩(shī),卻向人們揭示了生活的哲理:對(duì)待愛(ài)情和生活,人們應(yīng)當(dāng)順其自然,就像“綠葉長(zhǎng)在樹(shù)枝上”,“青草長(zhǎng)在河堰上”。不然,會(huì)因?yàn)橐粫r(shí)的“愚蠢”而遺恨終生。

單詞注解

bid[bid]命令,吩咐

snow-white 雪白的;純白的

weir[wi?]堰;壩

名句誦讀

Down by the salley gardens my love and l did meet;She passed the salley gardens with little snow-white feet.

ln a field by the river my love and l did stand, And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;But l was young and foolish, and now am full of tears.


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思梧州市海駿達(dá)幸福里(新湖二路37號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦