摘 要:《義務教育英語課程標準(2011年版)》是根據(jù)2001年頒布的《全日制義務教育普通高級中學英語課程標準(實驗稿)》修訂而成的。本文通過比較二者的差異,分析了《義務教育英語課程標準(2011年版)》的特點。
關鍵詞:英語課程標準;英語課程改革;英語教學
一、引言2001 年頒布的《全日制義務教育普通高級中學英語課程標準(實驗稿)》(教育部,2001)(以下簡稱《課標(實驗稿)》)伴隨與指導基礎教育英語課程改革走過了十年的歷程?!墩n標(實驗稿)》提出的課程理念和課程目標體系引發(fā)了教學方式、教材開發(fā)以及考試和評價體系的變革,帶動了英語教師的專業(yè)發(fā)展。
2003 年,為了適應新時期全面實施素質(zhì)教育的要求,教育部組織專家在廣泛聽取各實驗區(qū)意見與建議的基礎上,對義務教育各學科課程標準進行了修訂,力求通過進一步的修訂,滿足課程發(fā)展的需要,推動課程改革向縱深發(fā)展和可持續(xù)發(fā)展。2012 年 1 月,教育部頒布了《義務教育英語課程標準(2011 年版)》(教育部,2012)(以下簡稱《課標(2011 年版)》)。筆者通過對比研究這兩版英語課程標準,歸納了《課標(2011 年版)》的總體變化和特點。
二、《課標(2011 年版)》的總體變化及特點《課標(2011 年版)》刪除了《課標(實驗稿)》中有關高中的部分,使其與其他學科的課程標準一樣,成為了義務教育階段英語課程教與學的“憲法”?!墩n標(2011 年版)》在總體結構、課程理念及性質(zhì)、設計思路和總體目標等主要方面延續(xù)了《課標(實驗稿)》的思路,但對某些具體的內(nèi)容及提法作了微調(diào),使其更加符合英語學科的規(guī)律特點和要求。主要表現(xiàn)在:1. 理念更先進。
突出英語課程的工具性和人文性雙重特性,更符合社會發(fā)展對外語人才培養(yǎng)的需求。強調(diào)語言學習的漸進性和持續(xù)性,更符合外語學習的內(nèi)在規(guī)律 ;2. 目標更清晰。在原有五維目標的基礎上,特別對教學目標、教學內(nèi)容和技能要求給予了更具體的分級描述;3. 方法更具體。突出體現(xiàn)在教學建議和評價建議更具體,更符合當前多數(shù)地區(qū)的教學實際。案例和評析更加具體詳盡,指導性明顯加強。
三、《課標(2011 年版)》與《課標(實驗稿)》的差異(一)課程性質(zhì)的變化《課標(2011 年版)》明確提出義務教育階段的英語課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì)。也就是說英語課程不再是單一的工具性課程,還承擔著提高學生綜合人文素養(yǎng)的任務,只有做到工具性和人文性的統(tǒng)一,才能使英語課程真正滿足學9生發(fā)展的需要和國家的需要。這為教師制定教學目標提供了很好的依據(jù)。
?。ǘ┱n程基本理念的變化《課標(2011 年版)》適當調(diào)整了課程基本理念。經(jīng)過修訂的課程基本理念更加具體、更有針對性,更加體現(xiàn)了英語學科對于學生發(fā)展的意義。
?。ㄈ┱n程設計思路的變化《課標(2011 年版)》的課程設計思路更加關注各地實際情況、師資條件等因素,對起始年級及初中畢業(yè)的級別要求給予各地更多的自主選擇的權力;還特別要求“各地教研部門加強對教學的分類、分層指導和評價,幫助學校因地制宜地落實本地課程實施方案,并注意做好學段之間的協(xié)調(diào)和銜接”,以此賦予教研部門更明確、更具體的職責與任務。
(四)分級標準的變化《課標(2011 年版)》提出的義務教育階段英語的總目標與《課標(實驗稿)》提出的總目標相比沒有明顯變化。《課標(2011 年版)》根據(jù)總目標的要求,對每個級別的語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學習策略和文化意識的分級標準做了更加詳盡的描述?!墩n標(2011 年版)》對分級標準的修訂遵循了以下三個原則 :修改文字表述,增強語言表述的準確性(見表 4 至表 8)。清楚地展示了《課標(2011 年版)》較之《課標(實驗稿)》在文字表述上的調(diào)整,《課標(2011 年版)》的文字表述更加科學、準確,且更具操作性。如將一級“視聽技能”的目標描述“視聽時間每學年不少于 10 小時(平均每周 20–25 分鐘)”改為“課堂視聽時間每學年不12少于 10 小時(平均每周 20–25 分鐘)”,增加的“課堂”兩字就明確的告知教師“平均每周 20–25分鐘”的視聽時間是在課堂上完成的目標任務,是英語教學中“視聽技能”最基本的要求。
調(diào)整標準要求,更好地體現(xiàn)外語學習的規(guī)律和學生認知特點以及發(fā)展需求。除以上的調(diào)整外,《課標(2011 年版)》還將《課標(實驗稿)》目標描述中二級“寫”的技能里“能模仿范例寫句子”調(diào)整到了一級的“讀寫 技能;在二級“說”的技能里新增了“能就日常生活話題作簡短敘述”的技能;將五級“情感態(tài)度目標描述”中的“樂于接觸外國文化,增強祖國意識”調(diào)整到了二級。在“文化意識”的五級里增加了“了解英語國家的人際交往習俗;關注中外文化異同,加深對中國文化的理解;能初步用英語介紹祖國的主要節(jié)日和典型的文化習俗。”等三條關于文化習俗的標準描述,對目標語(英語)文化的了解與理解有利于加深對本國文化的認識,培養(yǎng)愛國主義精神,有利于提高人文素養(yǎng)。傳授文化知識、培養(yǎng)文化意識和世界意識,是教師在英語教學中的一個重要任務。綜上所述,《課標(2011 年版)》的調(diào)整能更好地體現(xiàn)外語學習的規(guī)律,體現(xiàn)學生的認知特點和發(fā)展的需要,體現(xiàn)“能用英語做事情”的基本理念,更進一步詮釋了英語課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì)的課程性質(zhì)。
?。ㄎ澹嵤┙ㄗh的變化《課標(2011 年版)》這部分的變化主要著重于文字方面深入與細致的推敲,使之更符合現(xiàn)代教育所倡導的學生觀、教師觀及評價觀等先進理念。尤其將實驗稿提出的“倡導‘任務型 ’ 的教學途徑,培養(yǎng)學生綜合語言運用能力”,修改為“教師要通過創(chuàng)設接近實際生活的各種語境,采用循序漸進的語言實踐活動,以及各種強調(diào)過程與結果并重的教學途徑和方法,如任務型語言教學途徑等,培養(yǎng)學生用英語做事情的能力。”這一變化,既保證了與《課標(實驗稿)》在理念上的一致性,又鼓勵教師在嘗試采用任務型教學這一教學途徑的同時,根據(jù)需要采用其他教學途徑和教學方法,創(chuàng)造性地開展教學。
?。└戒浀淖兓墩n標(2011 年版)》的附錄豐富了教學技能參考建議,增加了對小學技能教學的指導。一線教師應該盡量參考技能教學方面的建議和指導,包括教學過程、教學目的、技能教學的各個技能的目的、選材以及特點等,來科學、有效地實施教學。教學案例改為教學實錄,很多是來自一線課堂,是教師們經(jīng)過教學之后提煉和整理出來的,貼近實際教學,易于教師借鑒和學習。評價案例分成小學、初中兩段,分別從形成性評價和終結性評價兩個方面提供了具有導向性和可操作性的案例。通過這些案例教師能夠更深入地理解《課標(2011 年版)》提出的評價理念以及標準和要求。
四、結語《課標(2011 年版)》用工具性與人文性統(tǒng)一的課程理念來引領教學,為學生的終身發(fā)展奠定基礎,通過情感態(tài)度、語言技能、語言知識、學習策略、文化意識等五個方面的通力配合,來共同培養(yǎng)學生的綜合語言運用能力?!墩n標(2011年版)》進一步解決了教師教什么、教到什么程度、怎么教,學生學些什么、學到什么程度、怎么學等困惑已久的問題,對進一步推進課程改革意義重大。廣大教師還需在實踐中認真學習《課標(2011 年版)》,為實施好《課標(2011 年版)》做好準備。
參考文獻:
中華人民共和國教育部. 2001. 全日制義務教育普通高級中學英語課程標準(實驗搞)[S]. 北京:北京師范大學出版社.
中華人民共和國教育部. 2012. 義務教育英語課程標準(2011年版)[S]. 北京:北京師范大學出版社.