考研英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語詞匯 >  內容

2016考研英語:時政熱詞英譯匯總(一)

所屬教程:考研英語詞匯

瀏覽:

2015年08月10日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
1. (股票)停牌

to suspend trading

例句:

With the efforts to stabilize A-share market still going on, more listed companies suspended trading.

A股保衛(wèi)戰(zhàn)還未結束,越來越多的上市公司宣布停牌。

數(shù)據(jù)顯示,9日為本周停牌高峰日,共有超過1600家上市公司(listed companies)股票停牌(have suspended trading of their shares),兩市停牌股票占比達58%。如此規(guī)模的停牌潮為A股歷史所罕見,被市場人士稱為是A股史上最大規(guī)模停牌潮(the largest suspension in A-share market's history)。

面對波瀾壯闊的股市,證監(jiān)會祭出(roll out)多項措施維穩(wěn)(stabilize the markets),重磅救市政策(measures to shore up the markets)密集出臺。央行也發(fā)聲支持股市穩(wěn)定,稱將提供充足的流動性(provide ample liquidity)。

隨著本輪股市的狂跌(slump),入列彭博億萬富翁指數(shù)的45位中國富豪有超80%都賠了錢(lose money),中國大陸和香港富豪們的凈資產(chǎn)(net worth)因此蒸發(fā)超340億美元。損失最嚴重的當屬中國女首富、藍思科技董事長周群飛,財富縮水48億美元(Her fortune shrank by $4.8b)。

相關詞匯:

跌停 slump by daily limit

做空者 short-seller

保證金交易 margin trading

市盈率 PE ratio, price/earnings ratio

低開 open low

2. 助學貸款

student loan

例句:

During an executive meeting Wednesday presided over by Premier Li Keqiang, the State Council decided to improve the student loan program to ensure more students from underprivileged backgrounds can access education.

李克強總理8日主持召開國務院常務會議,會議決定加大國家助學貸款力度,為貧困學子創(chuàng)造公平成長環(huán)境。

會議決定,高校學生在讀期間助學貸款利息(interest on the loans)由財政全額補貼(will be fully covered by the State),畢業(yè)后在還款期內繼續(xù)攻讀學位(pursue post-graduate studies)或在校期間因病等休學的,也可申請貼息(apply for deducted interest repayments)。

同時,將助學貸款最長期限(maximum term of lending agreements for university students)由原先的10年、14年,統(tǒng)一延長至20年(will be extended to 20 years)。將還本寬限期從2年延長至3年,寬限期內只需還利息、不需還本金。

相關詞匯:

學費 tuition

獎學金 scholarship

退學 drop out of school

3. 有償補課

paid make-up classes

例句:

The Ministry of Education in China has announced a new regulation that bans any paid make-up classes organized by primary schools or middle schools.

日前,我國教育部宣布新規(guī),嚴禁中小學校進行有償補課。

一年一度的暑假(summer break)到了,也是中小學校學生補課的高峰期。

"有償補課"可以用paid make-up classes表示。Paid表示付費的、有償?shù)模鐜叫菁?paid leave),待遇優(yōu)厚的工作(a well-paid job),未付稅款(unpaid tax)。

部分學校以課外活動(extra-curricular activity)的形式進行有償補課,但有些老師強迫學生參加有償補課(force students to take these paid classes)。根據(jù)規(guī)定,對于違反規(guī)定的中小學校,或將給予撤消榮譽稱號(be stripped of any honors or titles)等處罰。規(guī)定將在寒暑假期間(during summer and winter breaks)嚴格執(zhí)行(be strictly enforced)。同時,教育部還設立了群眾舉報熱線(set up a public complaints hotline)。

相關詞匯:

培訓班 training class

補習班 cram study session/off-campus session/after-school session

應試教育 exam-oriented education

4. 候任行長

president-designate

例句:

China on Monday nominated Jin Liqun as the president-designate of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB).

中國政府6日正式提名金立群為亞投行候任行長中方候選人。

《亞投行協(xié)定》規(guī)定,應通過公開、透明和擇優(yōu)的程序選舉行長,行長應是域內(within the Asian region)成員國的國民。為確保亞投行成立后盡快投入運營,57個亞投行意向創(chuàng)始成員國(prospective founding members)須在7月31日前提名候選人。

亞投行有望于今年年底前正式成立(to be formally established before the end of the year)。之后,將在首次理事會上根據(jù)《亞投行協(xié)定》有關規(guī)定,將候任行長(president-designate)選舉為行長。

金立群出生在江蘇常熟一個教師家庭。他精通英文,法語也不錯,同時在中國古典文學方面造詣頗深。他常在國際場合用引用莎士比亞的名篇。公開資料顯示,在海外的一次論壇上,他就曾借用莎翁的"無事生非"(Much Ado about Nothing)為與會的外國學者解釋"不折騰"的內涵。

金立群目前擔任亞投行籌建多邊臨時秘書處秘書長,此前曾擔任中國財政部副部長、亞洲開發(fā)銀行第一副行長、中國國際金融有限公司董事長等職。

擴展閱讀:
 

2016考研英語:商務類詞匯匯總(一)

2016考研英語:商務類詞匯匯總(二)

2016考研英語:商務類詞匯匯總(三)
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思駐馬店市二輕局院(練江路193號)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦