But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.”
?、?There are upsetting parallels today, as scientists in one wave after another try to awaken us to the growing threat of global warming.
?、?The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth’s atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made.
③ The clear message is that we should get moving to protect ourselves.
④ The president of the National Academy, Bruce Alberts, added this key point in the preface to the panel’s report: “Science never has all the answers.
?、?But science does provide us with the best available guide to the future, and it is critical that our nation and the world base important policies on the best judgments that science can provide concerning the future consequences of present actions.”
參考譯文:
?、?論點(diǎn):總)現(xiàn)在出現(xiàn)了令人憂慮的類似現(xiàn)象,科學(xué)家們前仆后繼,試圖使我們意識到全球變暖所帶來的日益嚴(yán)重的威脅。
②(具體:分1)最近白宮召集了來自國家科學(xué)院的專家團(tuán),他們告訴我們,地球毫無疑問正在變暖,而且這個問題主要是人為造成的。
?、?并列:分2)他們明確地告訴我們應(yīng)該立刻著手保護(hù)自己。
?、?并列:分3)國家科學(xué)院院長魯斯·艾伯特在專家團(tuán)報告的前言中加上了這一重要的觀點(diǎn):“科學(xué)也無法解答所有的問題。
?、?轉(zhuǎn)折:分4)但科學(xué)確實(shí)為我們的未來提供了最 好的指導(dǎo),我們的國家和整個世界在做重要決策時,應(yīng)該以科學(xué)能夠提供的關(guān)于人類現(xiàn)在的行為對未來影響的最 佳判斷作為依據(jù),這十分關(guān)鍵。”
翻譯小作業(yè):
大多數(shù)人堅持認(rèn)為公眾場合吸煙給青少年建立了不良形象,這在社會上造成很強(qiáng)的道德輿論。
答案:
Most individuals argue that smoking in public would set a deformed image, which triggers a furious public debate on morals in the society.
課后練習(xí):經(jīng)驗確實(shí)為我們的未來提供了最 好的指導(dǎo),我們的國家和整個世界在做重要決策時,應(yīng)該以經(jīng)驗?zāi)軌蛱峁┑慕鉀Q問題的意識作為依據(jù),這十分關(guān)鍵。