While often praised by foreigners for its emphasis on the basics, Japanese education tends to stress test taking and mechanical learning over creativity and self-expression. “Those things that do not show up in the test scores -- personality, ability, courage or humanity -- are completely ignored,” says Toshiki Kaifu, chairman of the ruling Liberal Democratic Party’s education committee .“Frustration against this kind of thing leads kids to drop out and run wild.”
【注】
若直接引語全部或一部分位于句首,進(jìn)行完全倒裝 。
參考譯文
雖然日本重視基礎(chǔ)教育而經(jīng)常受到外國人的贊揚,但是它往往強(qiáng)調(diào)應(yīng)試和機(jī)械的學(xué)習(xí),而不重視創(chuàng)造性和自我表現(xiàn)的培養(yǎng)?!翱挤址从巢怀龅哪切〇|西——個性、能力、勇氣或人道——完全被忽視,”執(zhí)政的自民黨教育委員會主席海部俊樹說。 “這種情況帶來的挫敗感,致使孩子們輟學(xué)、放蕩不羈。”