Oberon Zell-Ravenheart, 68, who has dedicated his life to studying the Dark Arts, has opened the world's only registered wizard academy, the Grey School of Wizardry, the first wizard school to be officially recognized as an academic establishment, as he prepares to make Hogwarts and the world of Harry Potter a reality.
68歲的奧博朗 •澤爾拉文哈特一生致力于研究黑魔法,近日他創(chuàng)辦了世界上第一所魔法學(xué)校---格雷魔法學(xué)校,并獲得官方認(rèn)證。霍格沃茲和哈利波特的魔法世界在他的努力下即將成為現(xiàn)實。
"If you've ever read Harry Potter and wondered if wizards really do walk among us, perhaps behind a secret train platform, or in secret communities, I can tell you that we are absolutely real," says Oberon from Catoti, California, who even does the shopping in his wizard costume and wand.
奧博朗說:“如果你看過《哈利波特》,猜想周圍是否真有魔法師,他們是不是就藏在某個神秘的月臺,或住在某個秘密的街區(qū),那么我可以告訴你,我們確確實實存在著。”這位住在加州卡托蒂的魔法師上超市購物都穿魔法袍、握著魔杖。
Like Hogwarts, the Grey School teaches 16 departments, including alchemy, beastmastery, horse-whispering, wand-making and spell casting.
像霍格沃茲一樣,格雷魔法學(xué)校也開設(shè)了16個專業(yè),包括煉金術(shù)、馴獸術(shù)、馬語、魔杖制作和施咒法。
Pupils who attend unique "conclave" magic schools are split into four ancient houses - Winds, Undines, Gnomes and Salamanders, and like Potter, students study a defense against the deadly Dark Arts.
參加這個“神秘”魔法學(xué)校的學(xué)生被分到四個學(xué)院—疾風(fēng)、水精、地精和火龍。像波特一樣,學(xué)生還會學(xué)習(xí)黑魔法防御術(shù)。
The Grey School boasts 735 students, of which Oberon claims 100 are under-18 "trainee Harry Potters." For now, it is an online college with regular physical wizard camps, where muggles can study seven years to graduate with a journeyman degree in Wizardry.
格雷魔法學(xué)校已招收735名學(xué)生,其中100名是18歲以下"哈利波特"式的童巫。學(xué)校目前還只在網(wǎng)上開課,但會定期集會,麻瓜們修習(xí)7年的課程后可以獲得魔法學(xué)學(xué)徒學(xué)位。