The last videocassette recorder (VCR) in Japan will be produced by the end of the month, according to the Nikkei newspaper.
據(jù)日經(jīng)新聞報道,本月月底,日本將制造最后一臺盒式磁帶錄像機(jī)(VCR)。
Funai Electric has been producing VHS-playing VCRs for 33 years, most recently in China for Sanyo.
船井電機(jī)株式會社已經(jīng)制造家用錄像系統(tǒng)盒式磁帶錄像機(jī)三十三年。最近在中國為三洋制造錄像機(jī)。
But last year it sold just 750,000 units, down from a peak of 15 million a year, and has been finding it difficult to source the necessary parts.
但是去年,盒式磁帶錄像機(jī)只賣出了七十五萬臺,遠(yuǎn)不及曾經(jīng)一年銷售一千五百萬臺的佳績,而且現(xiàn)在機(jī)器的主要配件也很難尋到。
VCRs were introduced in the 1970s but were superseded by DVD technology.
盒式磁帶錄像機(jī)自二十世紀(jì)七十年代引進(jìn),但隨即被DVD技術(shù)取代。
Last year, Sony announced it would stop selling Betamax video cassettes - a rival to the VHS. VCRs were required to play or record such tapes.
去年,索尼宣布它將停止銷售Beta制式錄像機(jī)的錄像帶。Beta制式錄像帶是VCR制式錄像帶的競爭對手。盒式磁帶錄像機(jī)需要錄像帶才能播放或錄像。
It was 12 years ago that UK High Street retailer Dixons decided to phase out the sale of VCRs due to the popularity of DVD players.
十二年前,英國高街零售商迪克森由于DVD播放機(jī)的流行而決定逐步停止銷售盒式磁帶錄像機(jī)。
'Niche market'
“小眾市場”
Some vintage technologies - such as vinyl - have enjoyed a renaissance.
一些使用古董技術(shù)的產(chǎn)品,如黑膠唱片,又重新流行起來。
However, Tania Loeffler, an analyst at IHS Technology, does not think the same nostalgia will ever be felt for VCR-playable formats.
然而,IHS科技公司的分析員塔尼亞·萊夫勒認(rèn)為盒式磁帶錄像機(jī)不會迎來同樣的懷舊風(fēng)潮。
"I don't see VCR becoming like vinyl, where a lot of people appreciated the warmness of how something sounds on vinyl," she told the BBC.
她告訴BBC:“很多人欣賞黑膠唱片是因為它播放出來的聲音帶著一種溫暖的感覺。但我發(fā)現(xiàn)盒式磁帶錄像機(jī)并不能像黑膠唱片一樣給大家?guī)硐嗨频母杏X。”
"The quality on VHS is not something I think anyone would want to go back to."
“我認(rèn)為沒有人會想要盒式磁帶錄像機(jī)的畫質(zhì)和音質(zhì)。”
However, she added that a niche market for accessing VHS content, perhaps for archival purposes, would probably mourn the loss of VCRs if they became unavailable.
但是她補(bǔ)充道,在盒式磁帶錄像機(jī)退出市場后,也許人們出于檔案整理等原因依然會想播放盒式磁帶的內(nèi)容,從而形成盒式磁帶錄像機(jī)的小眾市場,這或許將成為緬懷盒式磁帶錄像機(jī)的一種方式。