英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

到2030年,4000萬(wàn)糖尿病患者可能面臨胰島素短缺

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年11月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
As the morbidity rate of type 2 diabetes keeps increasing, about 40 million people with the disease will not have access to insulin for treatment by 2030, a recent study from Stanford University suggested.

斯坦福大學(xué)最近的一項(xiàng)研究表明,隨著2型糖尿病的發(fā)病率不斷上升,到2030年,大約有4000萬(wàn)患有這種疾病的人將無(wú)法獲得胰島素治療。

Researchers simulated burden of the disease from 2018 to 2030 across 221 countries using data from the International Diabetes Federation and 14 studies which represent more than 60 percent of the global type 2 diabetes population.

研究人員利用國(guó)際糖尿病聯(lián)合會(huì)(IDM)的數(shù)據(jù)和14項(xiàng)研究(占全球2型糖尿病人口的60%以上),模擬了2018至2030年期間221個(gè)國(guó)家的糖尿病治療藥物負(fù)擔(dān)。

According to the study, the number of people with type 2 diabetes worldwide will increase from 406 million in 2018 to 511 million in 2030.

根據(jù)這項(xiàng)研究,全世界2型糖尿病患者的數(shù)量將從2018年的4.06億人增加到2030年的5.11億人。

About 79 million people will need insulin to control their condition, while only 38 million will be able to get it if access to insulin remains the same, researchers predicted.

研究人員預(yù)測(cè),大約有7900萬(wàn)人需要胰島素來(lái)控制他們的病情,而如果獲得胰島素的途徑保持不變,只有3800萬(wàn)人能夠獲得胰島素。

"These estimates suggest that current levels of insulin access are highly inadequate compared to projected need, particularly in Africa and Asia, and more efforts should be devoted to overcoming this looming health challenge," said Sanjay Basu, lead author of the study.

這項(xiàng)研究的主要作者桑賈伊·巴蘇說(shuō):“這些估計(jì)表明,與預(yù)計(jì)的需求相比,目前的胰島素獲取水平非常不足,特別是在非洲和亞洲,應(yīng)該投入更多的努力來(lái)克服這一迫在眉睫的健康挑戰(zhàn)。”

"The number of adults with type 2 diabetes is expected to rise over the next 12 years due to ageing, urbanization, and associated changes in diet and physical activity," he said, urging more governmental actions. "Unless governments begin initiatives to make insulin available and affordable, then its use is always going to be far from optimal."

他說(shuō):“由于老齡化、城市化以及相關(guān)的飲食和體育活動(dòng)的變化,預(yù)計(jì)在未來(lái)12年里,患有2型糖尿病的成年人人數(shù)將增加。”他敦促政府采取更多行動(dòng)。“除非各國(guó)政府開(kāi)始采取措施,使人們能夠獲得負(fù)擔(dān)得起的胰島素,否則胰島素的使用總是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能達(dá)到最佳效果。”


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泉州市大紅埔時(shí)代城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦