中國(guó)西南部巖石崩塌:發(fā)現(xiàn)12具尸體,5人仍失蹤
As of 9:45 p.m. local time on August 18, 12 bodies had been discovered in the area, all of whom suspected to be missing after the rock collapse.
截至當(dāng)?shù)貢r(shí)間8月18日晚9時(shí)45分,該地區(qū)已發(fā)現(xiàn)12具尸體,均為巖石坍塌后失蹤。
On the same day, 667 firefighters and policemen, as well as 39 rescue machines, were dispatched to the scene, ensuring maximum search and rescue efforts.
同一天,667名消防員和警察以及39臺(tái)救援機(jī)器已派往現(xiàn)場(chǎng),確保盡最大努力進(jìn)行搜救。
The collapse happened around 12:44 on Wednesday when 28 people were working on a section of the Chengdu-Kunming Railway to clear up obstruction caused by rainstorm-triggered landslides. Eleven of them escaped the calamity.
坍塌發(fā)生在周三12:44左右,當(dāng)時(shí)共有28人在成昆鐵路路段上清理暴雨引發(fā)的山體滑坡造成的阻塞。其中11人逃脫了這場(chǎng)災(zāi)難。
Over the past few days, hundreds of rescuers have worked against time to search for the missing with the help of sniffer dogs and various equipment, including heavy machinery and life detection instruments, yet no any sign of life has been found.
在過(guò)去幾天里,數(shù)百名救援人員在搜救犬和各種設(shè)備的幫助下,爭(zhēng)分奪秒地尋找失蹤者,這些設(shè)備包括重型機(jī)械和生命探測(cè)儀器,但沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何生命跡象。
Since late July, this area has been hit by several strong rainstorms, which repeatedly disrupted the section of railroad within the county. Some experts have said the downpours have made the geological condition of the mountain fragile.
自7月下旬以來(lái),該地區(qū)遭受了幾次強(qiáng)烈的暴雨襲擊,多次破壞了該縣境內(nèi)的一段鐵路。一些專家說(shuō),暴雨使這座山的地質(zhì)條件變得脆弱。